Contes


Afrique

Yévi, le cochon et le monstre

À partir de 5 ans

Auteur : Anani Accoh
Éditeur : Ago

La sécheresse s’est installée et la famille de Yévi l’araignée ne trouve plus de nourriture. Avisant un monstre qui capture ses proies grâce à la puissance d’aspiration de son nez, Yévi le flatte tant et si bien qu’il se voit offrir deux petits cochons. Une fois cette nourriture épuisée, Yévi entreprend de reproduire la méthode du monstre et construit un piège...

BdL

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Roi et le premier venu

À partir de 5 ans

Auteur : Alain Serge Dzotap
Illustrateur : Anne-Catherine De Boel
Éditeur : Pastel l'école des loisirs

Le roi lion est un bon roi fainéant qui ne fait peur à personne. Tous les animaux vaquent paisiblement à leurs occupations, jusqu'au jour où le chemin du roi croise celui du « premier venu » (une hyène), qui lui souffle de bien vilains conseils...

CR

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

La Tortue et la panthère

Kul ba Nzeh

À partir de 7 ans

Auteur : Paul Mba Abessole
Illustrateur : Jeff Ikapi
Éditeur : Ntsame

La famine sévit, Kul la tortue et Nzeh la panthère n'arrivent plus à nourrir leurs enfants. Kul part donc en quête de nourriture et rencontre un cabri dodu et très accommodant, qui l'autorise à pénétrer dans son fondement et à prélever de sa graisse. Le seul interdit concerne le cœur et le sang, ça semble la moindre des choses. Mais quand Nzeh visite à son tour le cabri, il ne résiste pas à la tentation et l'histoire finit très mal pour lui (et pour le cabri...).

CR

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Pourquoi l’homme, le chien et le chat parlent des langues différentes

À partir de 7 ans

Auteur : Josué Guébo
Illustrateur : Amani Augustin
Éditeur : Éburnie

L’homme, le chien et le chat étaient jadis des amis inséparables : au village, on disait : « Celui qui a vu le chien a vu le chat, et celui qui a vu le chat a vu l’homme »… Si l’homme avait un mal de tête, le chien et le chat couraient chercher des plantes pour le soigner, et en retour, l’homme protégeait ses amis, le chien et le chat !

DS

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Makiyayi bafillace da ƴan tagwayenshi

Le Berger peul et ses jumelles

À partir de 7 ans

Auteur : Moustapha Bello Marka
Illustrateur : Mamadou Boukari dit Bahari
Éditeur : Albasa & Granit

Cet album bilingue raconte l’histoire de jumelles siamoises nées dans un campement peul, à un père accusé d’avoir enfreint un tabou. Inquiet de la santé de ses filles, le père cherche le moyen de les séparer, apprend l’existence d’une lointaine eau miraculeuse mais se heurte au refus et aux excuses que se trouvent les divers animaux rencontrés successivement pour ne pas aller chercher cette eau au loin...

FU

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Chasseur redoutable

Recueil de contes populaires mahouka

À partir de 8 ans

Auteur : Soumahoro Alfa Yaya
Illustrateur : Augustin Amani
Éditeur : Èburnie

Ces quatre contes illustrés en couleur (4 images pleine page par conte) sont brièvement introduits et replacés dans leur contexte géographique et culturel – le pays mahouka/bafing de la zone mandingue, au nord-ouest de la Côte-d’Ivoire.

FU

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Pagne blanc

Un conte du pays bien-aimé

À partir de 10 ans

Auteur : Kendake Amanitore
Illustrateur : Sunny Lee
Éditeur : Amouna Hugan Ga

L’histoire se déroule au temps de Kemeta (le pays des Kamit : l’Égypte ancienne). Nedjimet, la jolie lingère, doit remplacer l’habilleuse officielle du Fari, le pharaon. Peu à peu, les jeunes s’éprennent l’un de l’autre, mais les tuteurs du Fari désapprouvent cet attachement...

ST et VQ

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Tawšart wər kăla a tămos ăljad n ərrəbəx

Jamais trop vieux pour gagner

Bilingue tamajaq-français

À partir de 9 ans

Auteur : A.T. Afananga
Illustrateur : Sety
Éditeur : Association Albasa

Une reprise nigérienne du célèbre conte traditionnel allemand" Les Musiciens de la ville de Brême", dans laquelle on retrouve bien les quatre animaux du conte des frères Grimm mais où les brigands, actualité oblige, sont devenus des terroristes. Adaptation réussie, avec un texte succulent, écrit dans un style vif.

MPH

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Contes et mythes wolof : du Tieddo au Talibé

À partir de 13 ans

Auteur : Lilyan Kesteloot, Bassirou Dieng
Éditeur : L’Harmattan (3e réédition revue et corrigée)

Il s’agit de récits enregistrés auprès de conteurs ruraux (dont les noms sont mentionnés), retranscrits puis traduits par les auteurs, qui expliquent leurs critères de choix. Ce recueil bilingue wolof-français a privilégié les contes « rares » et les récits spécifiquement wolof. Il a la particularité de présenter le cadre socio-historique qui a vu naître ces contes et qui, pour les auteurs, en est indissociable.

GC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Proverbes ɓàsàa du Cameroun / Màɲgèn ma ɓàsàa ɓa Kamèrûn

À partir de 13 ans

Auteur : Association pour les cultures vivantes et la précieuse nature – CUVIPREN
Éditeur : L’Harmattan

À l’origine de ce recueil, une association, CUVIPREN (Association pour les cultures vivantes et la précieuse nature), et une volonté : contribuer à la préservation du patrimoine culturel traditionnel. En effet, dans la société africaine, les proverbes sont au cœur des discours des cérémonies traditionnelles laïques ou religieuses (mariages, obsèques, etc.) et leur connaissance, loin d’être anodine, constituait un critère d’aptitude à exercer des responsabilités. Les 323 proverbes recueillis sont classés par thème et présentés sous forme de tableau avec, dans la colonne de gauche, le texte en bassa, en caractères bassa et latins. Dans la colonne de droite, en regard, sont indiqués le thème, la traduction littérale et le sens du proverbe, avec des commentaires explicatifs et parfois, le proverbe français « équivalent ».

GC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Coup de cœur

La Féticheuse

À partir de 9 ans

Auteur : Blaise Cendrars
Illustrateur : Marcia Brown
Éditeur : Le Genévrier

Cette superbe édition en français d'un album initialement publié aux USA en 1982 propose un texte tiré des Petits contes nègres pour les enfants des Blancs (1929). Il nous raconte, à la façon des griots, l'histoire de l'ombre comme celle d'un personnage à demi fantasmé qui nous poursuit dans nos moindres faits et gestes. Et l'ombre s'anime sous nos yeux, dans un spectacle fascinant, remarquablement mis en images par Marcia Brown...

ALJ

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Chasseur et les filles-oiseaux / Gbètɔ́ kpó nyɔ́núvi-xɛvi lɛ kpo : Contes fon du Bénin

À partir de 11 ans

Auteur : Thibaut C.D. Makou Fachina
Éditeur : L’Harmattan

Onze contes fon dont un florilège de contes aux motifs merveilleux. On y rencontre des dieux, des femmes-génies, des féticheurs, des chasseurs émérites, des filles-oiseaux ou des femmes-biches. Trois contes mettent en scène des animaux : l’origine des carapaces de la tortue, la ruse de tortue pour amener le feu aux hommes, la solidarité des animaux. Enfin, un conte narre l’origine des seins. Ils transmettent tous une sagesse, une morale, une mise en garde (contre les ruses du renard, la cupidité, la convoitise, etc.). Chez les Fon, le conte est comparé à un oiseau qui prend son envol et se pose sur les protagonistes de l’histoire ; ainsi, ces contes s’ouvrent joliment avec une formulette restituant cette image.

GC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Contes et légendes du Cameroun

À partir de 10 ans

Auteur : Collectés et traduits par Didier et Jessica Reuss-Nliba
Illustrateur : Anastassia Elias
Éditeur : Flies France

À l’origine de ce recueil de 46 contes, une collecte du couple d’auteurs franco-camerounais lors de rencontres familiales ou amicales pendant leurs séjours dans le centre, le littoral et le sud-ouest du Cameroun, entre Yaoundé, Douala et Buéa, de 2008 à 2012. Plusieurs peuples sont représentés (bassa, douala, bulu, béti, ewondo) avec une prédominance des bassa, l’origine ethnique prise en compte étant celle de la personne qui a transmis le conte. Certains contes ont été recueillis dans leur langue d’origine, puis retranscrits – les chants et ritournelles ont alors été conservés dans les deux langues.

GC

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Tabouret royal

À partir de 7 ans.

Auteur : Michelle Tanon-Lora
Illustrateur : Koué Noël Koko
Éditeur : Éburnie

Il n’est pas si facile de vivre ensemble quand on a pris l’habitude de vivre entre soi. Cette expérience, les animaux l’ont faite. Quant à instaurer une hiérarchie, c’est encore plus problématique, chacun nourrissant des désirs personnels de grandeur et de puissance, sans tenir compte de la place des autres. C’est donc en vain que le perroquet et le singe essaient d’instaurer un semblant d’ordre. Ces luttes incessantes finissent par déclencher la colère divine qui punit toute la population par des tremblements de terre.

BdL

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Sorcier du fleuve

À partir de 6 ans.

Auteur : Gabriel Kinsa
Illustrateur : Zaü, François Place, Dominique Beccaria
Éditeur : Gabriel Kinsa

Ce conte étiologique congolais raconte pourquoi le crocodile pond ses œufs dans le sable. Texte d’initiation aux traditions congolaises, dans lesquelles le crocodile tient une place centrale, il est accompagné de jolies illustrations offertes par trois artistes de renom, la différence entre leurs styles respectifs ne nuisant en rien à la cohérence de l’ensemble.

FU

› Accédez à l'intégralité de la notice