Moi, ce n’est pas de pain dont j’ai envie

et autres lettres de Palestine

أما أنا فلا أشتهي رغيف خبز

وأحبار أخرى من فلسطين

Langue : français arabe Auteur : Hamed Ashour,  Haidar Alghazali,  Nisrine Suleimane Illustrateur : Thomas Azuélos Traducteur : Sarah Rolfo et Lotfi Nia Lieu d'édition : Marseille Éditeur : Le Port a jauni Année d'édition : 2025 Nombre de pages : [24] p. Illustration : Couleur Format : 17 x 22 cm ISBN : 978-2-494753-33-4 Âge de lecture : À partir de 13 ans Prix : 12 €
Couverture de : Moi, ce n’est pas de pain dont j’ai envie, et autres lettres de Palestine

Accompagnés de peintures abstraites, aux aplats de couleur, des poèmes d’une force et d’une intensité rares, qui disent l’horreur d’une guerre vécue au quotidien par trois poètes palestiniens de Gaza. Une guerre où on perd des êtres chers, des foyers et lieux de vie, où on frôle la mort en permanence, et où on espère juste une mort ordinaire, dans son lit. Ne pas être un chiffre de plus dans les statistiques, ne pas être déchiqueté, juste mourir paisiblement, avec un corps entier. Et comment répondre, dans cette situation, à la question « Comment tu vas ? », comment dire le quotidien d’une guerre, les bombes, le manque de pain, de médicaments, l’horreur des corps anonymes enfouis sous les décombres, les fosses communes ? Face à ces destructions, à la lutte quotidienne pour la survie, à la mort, omniprésente, les poètes résistent avec des mots, des phrases, un rythme, des images, une belle écriture… Des poèmes en arabe d’une beauté telle qu’elle soigne l’âme, et offre, le temps d’une lecture, un refuge face à la barbarie de la guerre.

HC