Romans
[Le Lieu]
الـمـكـان
Préparez-vous à un choc esthétique, intellectuel, graphique… Cet ensemble – un livre, un petit dictionnaire, une carte géographique – crée un tout très cohérent, où la fiction se nourrit des éléments documentaires et vice versa. Emily Nasrallah (1931-2018), grande dame de lettres libanaise, nous raconte sa vie, celle des membres de sa grande famille, et à travers son récit nous découvrons la vie au village, l’exil économique des Libanais vers des pays lointains, les réussites et les échecs, les premiers pas de la romancière dans le monde de la littérature, l’influence décisive d’un de ses oncles sur son choix de carrière, son vécu de femme militante…
HC
› Accédez à l'intégralité de la notice
[À qui appartient cette poupée ?]
لمن هذه الدمية؟
Imaginez une poupée perdue en 1948 et retrouvée en 2002 ! Aussi magique que cette histoire puisse paraître, elle reflète une dure réalité : celle d’une guerre toujours d’actualité, d’une colonisation qui perdure, de familles entières dépossédées de leurs biens et d’une terre vidée de ceux qui la peuplaient. C’est aussi l’histoire de Layla, une Palestinienne devenue professeure d’Université à Chicago. À travers ses cours et ses conférences, elle tente de montrer la richesse de la culture et du patrimoine palestiniens.
HB
› Accédez à l'intégralité de la notice
[Cher monde]
[une fillette syrienne raconte la guerre et réclame la paix]
عزيزي العالم
فتاة سورية تروي الحرب وتطالب بالسلام
Banaal-Abed est née à Alep, elle a trois ans quand la guerre éclate en Syrie. Du jour au lendemain, sa vie est totalement bouleversée. Plus d’école, plus d’amis, plus de jeux dans la rue, mais des bombardements, des pénuries de certains aliments et médicaments, et la peur, toujours.
HC
› Accédez à l'intégralité de la notice
Droit devant
Emmanuelle Rey
Dans ce « road-book », nous emboitons le pas à Mauve (15 ans), Tito (8 ans) et Diamond (2 ans) qui vont parcourir à pied les 170 kilomètres qui séparent Montpellier de Marseille, fuyant les services sociaux qui veulent les placer en famille d’accueil.
MW
› Accédez à l'intégralité de la notice
[Fadwa Tuqan… Le plus beau voyage]
فدوى طوقان... الرحلة الابهى
HC
› Accédez à l'intégralité de la notice
[La Fabrique des secrets]
مصنع الذكريات
L’intrigue de ce roman est centrée sur la vie de Jaber. Le lecteur pénètre dans son esprit, chantonne avec lui ses comptines d’enfance et fait connaissance avec ses amis, une bande d’inséparables complices qui se réunissent au sommet d’une colline en Palestine, sous un caroubier, pour jouer à « enterrer et déterrer » leurs souvenirs. Le lecteur voyage entre rêve et réalité à travers le jeu qui se compose de sept personnages : le gardien des souvenirs, le fabriquant des souvenirs, le sage, le clown, le cauchemar, l’oubli et l’infirmier.
HB
› Accédez à l'intégralité de la notice
[La Fille qui n’aime pas son prénom]
البنت التي لا تحب اسمها
Sardonya, « Chardon de Sardaigne », c’est ainsi que ses parents ont choisi de l’appeler. C’est le nom d’une fleur, comme « Marguerite », ou « Jasmin ». Pourtant, il ne passe pas inaperçu : sitôt prononcé, son étrangeté provoque une avalanche de rires moqueurs. Sardonya souffre et déteste son prénom plus que tout au monde. Le fait d’être constamment sous le joug d’un prénom qu’elle n’a pas choisi et qui l’accompagnera jusqu’à la fin de sa vie la hante.
HB
› Accédez à l'intégralité de la notice
[La Poire de Mila]
إجاصة ميلا
Mila est une adolescente de seize ans qui vit à Beyrouth. Elle est obsédée par son poids. Petite, elle était plutôt ronde et a beaucoup souffert des remarques de ses camarades. Devenue une jeune fille, elle ne cesse de se comparer à ses amies qu’elle trouve bien plus minces qu’elle, en particulier les filles du cours de danse. Sa mère aussi trouve qu’elle pourrait manger plus sainement et faire plus d’exercice. Ce qui commence par un régime et un peu de sport prend très vite une autre tournure et devient obsessionnel, c’est l’engrenage...
SR
› Accédez à l'intégralité de la notice
Captifs
Sean est un jeune adolescent solitaire pas tout à fait comme les autres. Il possède comme sa mère le don de souvenance, il « lit » l'histoire de ceux à qui appartiennent les objets qu'il touche. Cette capacité extraordinaire est une malédiction pour lui. Aujourd'hui il doit aider sa mère dont le don fait défaut alors qu'elle doit s'en servir pour décrocher un nouvel emploi. Sean ne sait pas encore que c'est le début d'une grande aventure.
SR
› Accédez à l'intégralité de la notice
[Celui qui a perdu l’amour… le donne]
فاقد الحب... يعطيه
Trois histoires qui s’enchevêtrent et font écho à la vie que vivent ceux qui se retrouvent à la rue.
SA
› Accédez à l'intégralité de la notice
[Les Villes déconnectées]
المدن غير الموصولة
Trente et un récits philosophiques à travers lesquels le lecteur voyage entre trente et une villes qui, tantôt sont similaires aux nôtres, tantôt aspirent à une utopie où règne une ambiance de contes et légendes. Ces récits philosophiques abordent diverses thématiques comme la vérité, l’altérité, le pouvoir de l’argent, le temps, la valeur des sens.
HB
› Accédez à l'intégralité de la notice
[Momo]
[ou l'étrange histoire des voleurs de temps et de l'enfant qui rendit aux gens le temps qui leur avait été volé]
مومو
أو حكاية سارقي الوقت الغريبة والطّفلة الّتي أعادت الوقت المسروق للبشريّة
Quel plaisir de lire cette belle traduction en arabe de Momo, ce grand classique de Michael Ende. Ce nouveau titre vient enrichir la collection Écrivains contemporains des éditions libanaises Samir, qui nous avait déjà proposé des traductions – très réussies – de romans de Roald Dahl.
HC
› Accédez à l'intégralité de la notice
Le Jour où j'ai rencontré Murphy
Charlotte, une adolescente de 14 ans, reçoit un cadeau d'anniversaire de ses parents : un abonnement pour jouer au Loto pendant un mois ! Rien d'étrange à cela, puisque toute la famille est passionnée par le hasard, la probabilité, la chance...
HB
› Accédez à l'intégralité de la notice
[Cappuccino]
كابوتشينو
Fatima Sharafeddine, auteure libanaise, n’hésite pas à aborder des thématiques fortes, dérangeantes, dans ses écrits qui dépeignent sans concession les travers de la société. Son premier roman Faten, publié en 2010, met en scène une jeune fille de 15 ans obligée d’abandonner ses études pour être servante, mais décidée malgré tout à réaliser son rêve : devenir infirmière. Ce texte a marqué un tournant dans la littérature pour adolescents publiée dans le Monde arabe, tant au niveau du sujet que du style résolument moderne.
HC
› Accédez à l'intégralité de la notice
[Des cris derrière les portes]
صراخ خلف الابواب
Dans la jolie maison d'Héliopolis (Le Caire) où habite Romana, il n'y a que quatre appartements, et la vie y serait plaisante sans les nombreux cris que l'on y entend, les plaintes des uns entraînant les protestations des autres. L'atmosphère de récriminations est devenue si pesante que le père de Romana, gardien de l'immeuble, décide de chercher du travail ailleurs…
LV
› Accédez à l'intégralité de la notice