Oumou est une poule ; une maman poule, avec ses trois poussins. Du lever du soleil jusqu'au soir, elle leur apprend à caqueter, à trouver des vers de terre, à nettoyer leurs plumes fragiles.
Dans cet imagier bilingue français-yoruba, chaque page cartonnée représente des animaux sauvages au regard très expressif comme si, loin d’être sauvages, ils étaient des présences familières tels des personnages de dessins animés. Les images sont d’une très grande lisibilité pour l’enfant. Le mot est écrit deux fois, une première en yoruba, une seconde, tel qu’il doit être phonétiquement prononcé comme le suggère le pictogramme du haut-parleur.
Il existe beaucoup de livres sur la fête de l’Aïd mais celui-ci est un peu différent : l’Aïd est traité à travers les sons qui accompagnent ces jours de fête. Il est vrai qu’un bruit peut faire naître en nous des sensations et des images : le bruissement des billets de monnaie comptés par le père, le crissement des paquets que l'on ouvre, le bruit des talons de maman qui s’est apprêtée pour la fête, etc.
Dans la collection des abécédaires déjà bien connue du jeune public, Caraïbéditions propose un nouveau volume en prise avec les questions environnementales.