Vie des bibliothèques

Première édition du Prix international Viviana Quiñones de la meilleure bibliothèque de jeunesse afro-caribéenne !

Par Emilie Bettega

En 2022, le Comité d’organisation du Salon du livre jeunesse et de la bande dessinée de Yaoundé (SALIJEY), les éditions Akoma Mba et l’association Muna Kalati ont décidé de  lancer trois prix à destination de l’Afrique et des Caraïbes : le prix Kelly Ntep récompensant une première bande dessinée, le prix Marie Wabbes pour un premier livre d’images et le prix Viviana Quiñones récompensant la meilleure bibliothèque de jeunesse. Viviana Quiñones, qui nous a quittés en 2020, était cofondatrice de la revue Takam Tikou et responsable de l’Afrique au sein du secteur international du CNLJ. Le jury a récompensé en décembre 2022 la bibliothèque de la crèche « La boîte aux trésors » à Yaoundé. À la suite de la remise du prix, une formation autour des livres pour les tout-petits a été organisée par le CNLJ.

 

› Accédez à l'intégralité de l'article

La nouvelle bibliothèque publique de Punggol

Par Karine Lespinasse

Karine Lespinasse, maîtresse de conférences en linguistique informatique et en sciences de l'information, a fondé son entreprise de formation et conseil à Singapour, après avoir exercé comme directrice de la médiathèque de l'Alliance française de Shanghai, au musée national de Bangkok et au musée Dali de St Petersburg (Floride) entre autres. Elle est également conteuse et spécialiste du kamishibaï (le théâtre en papier japonais) et professeur de yoga et de Music together® pour les petits.

› Accédez à l'intégralité de l'article

Le Monde à travers les albums : la troisième édition d’une exposition internationale itinérante

Par Emilie Bettega

Revenir sur un projet en plein essor de la section des bibliothèques pour enfants et jeunes adultes de l’IFLA, tel est l’objectif de ces lignes. Née il y a dix ans, l’initiative est reprise cette année pour la troisième fois. Les bibliothécaires du monde entier peuvent y participer en sélectionnant des albums ou en accueillant l’exposition. 

› Accédez à l'intégralité de l'article


De Marrakech à Bagdad. Illustrations du Monde arabe

Par Jochen Weber

En dépit de l'importance culturelle et politique et de l'étendue territoriale du Monde arabe, la littérature pour la jeunesse en langue arabe n’est que très peu visible en Allemagne. Les livres pour enfants, leurs auteurs et leurs illustrateurs sont à peine remarqués et très rarement traduits en allemand. C’est la raison pour laquelle la Bibliothèque internationale pour enfants, aidée par la Ville de Munich, a lancé un projet centré sur la littérature pour la jeunesse en langue arabe. La bibliothèque a ainsi publié deux brochures, en 2018 et 2019, incluant des présentations critiques courtes et des informations bibliographiques de 40 titres contemporains dans chaque publication.

› Accédez à l'intégralité de l'article


"Internet hors-ligne" : des millions de contenus numériques, accessibles sans connexion Internet !

Par Muy Cheng Peich

Depuis plus de 10 ans, Bibliothèques Sans Frontières (BSF) travaille à renforcer la capacité d’agir des populations les plus vulnérables, à travers l’accès à l’information et à l’éducation. L’ONG œuvre notamment dans les zones où internet est absent en sélectionnant et en mettant à disposition des ressources numériques en réponse aux besoins des populations locales. Afin de continuer à enrichir cette offre de contenus offline, BSF vient de créer en janvier 2018 avec l’IFLA, l’Arizona State University (États-Unis) et une quinzaine d’acteurs internationaux le Consortium pour l’Internet Hors-ligne. L’objectif est ambitieux : inventer la bibliothèque numérique du 21ème siècle, accessible partout même sans connexion internet !

› Accédez à l'intégralité de l'article

Il était une fois le conte et la fable créole... Découvrir la bibliothèque numérique Manioc

Par Anne Pajard et Carolyne Pancaldi, coordinatrice et animatrice du réseau de partenaires de la Bibliothèque numérique Manioc

Il était une fois Manioc : une racine endémique du Plateau des Guyanes qui a beaucoup voyagé... mais c'est également le nom donné, en 2009, à une petite bibliothèque numérique collaborative. Grâce à l'investissement de nombreux acteurs, elle est devenue une bibliothèque de référence sur la Caraïbe, l'Amazonie et les régions ou thématiques liées à ces territoires, comme les aires créoles.

› Accédez à l'intégralité de l'article

Les bibliothèques au service des réfugiés

Par Mathilde Servet

Les 16 et 17 août derniers s’est tenu à Berlin, en Allemagne, le congrès de la section « Services des bibliothèques à destination des publics multiculturels » de l’IFLA, Fédération internationale des associations et institutions des bibliothèques. Il était consacré cette année à la façon dont les bibliothèques peuvent aider les réfugiés dans de différentes étapes de leurs parcours jusqu’à l’intégration citoyenne dans un nouveau pays d’accueil. Comme le soulignait Michael Dowling, dans l’article de Takam Tikou « Si j’étais un oiseau, je réunirais mes enfants et volerais loin d’ici », les actions en bibliothèque en direction des réfugiés se multiplient  et elles deviennent pour ceux-ci des instances privilégiées d’accompagnement, des lieux d’échange, de partage, de (re)construction de soi, des relais culturels et sociaux forts, notamment pour les enfants et les adolescents.

› Accédez à l'intégralité de l'article

« Si j’étais un oiseau, je réunirais mes enfants et volerais loin d’ici »…

Par Michael Dowling

En 2016, l’Association américaine de bibliothèques (American Library Association, ALA) a créé le “Project Welcome” pour que les bibliothèques répondent le mieux possible aux besoins des personnes réfugiées et demandeuses d’asile. Michael Dowling présente le projet ainsi que des actions phare menées par des bibliothèques des États-Unis et d’ailleurs – des actions mises en valeur lors d’un sommet tenu en février 2017 à Chicago, qui a insisté sur le besoin de travailler en partenariat avec les organisations pour l’accueil des réfugiés.

› Accédez à l'intégralité de l'article