Auteur :Tanella S BoniIllustrateur :Muriel DialloÉditeur :Ruisseaux d’Afrique
Dans cette longue mélopée, un dromadaire évoque sa vie sur un ton tantôt poétique, tantôt prosaïque. Un jour, il rencontre un enfant qui lui raconte son propre univers.
Cet album, le moins réussi de la collection, met en scène une tribu arabe du désert. On la suit dans son déplacement en pleine tempête vers un nouveau campement , à la recherche d'eau. Ghassan, le personnage principal, est peu présent et s'illustre surtout parce qu'il repère des ennemis qui s'approchent du campement, la nuit.
Dans cet imagier bilingue français-yoruba, chaque page cartonnée représente des animaux sauvages au regard très expressif comme si, loin d’être sauvages, ils étaient des présences familières tels des personnages de dessins animés. Les images sont d’une très grande lisibilité pour l’enfant. Le mot est écrit deux fois, une première en yoruba, une seconde, tel qu’il doit être phonétiquement prononcé comme le suggère le pictogramme du haut-parleur.
Mostafa et Lalla Fatima, deux petits vieux amoureux, vivent dans une maison tout en sel. Il est tout en sel, elle est tout en sucre. Ils s‘aiment mais se chamaillent parfois. Voilà qu’un jour ça dégénère. Il la met dehors. Elle se retrouve sur les routes, puis elle se construit une petite maison. Mais elle a le cœur gros. Elle voudrait pleurer mais elle a peur que ses joues fondent. Alors le ciel lui propose de pleurer à sa place… et la maison de Mostafa commence à fondre. Lalla Fatima acceptera-t-elle de le sauver et de l’accueillir dans sa maison ?
Aaron est un jeune héros qui prend la mer sur son voilier. Au fur et à mesure de son périple, il découvre des problématiques liées à l’environnement : la présence du plastique, la méconnaissance de certains à propos des espèces menacées, etc.
Un très gourmand maki veut manger un morceau du gâteau au chocolat de la petite Toni. Pour se faire, il demande de l’aide à la souris, à l’oiseau papangue, au serpent…