Bibliographie du Monde Arabe

Ill. de Raouf Karray, extraite de [La Porte bleue] الباب الأزرق, de Sonia Nimr,

Quel plaisir que de vous proposer une sélection avec autant de coups de cœur ! L’imaginaire et l’humour occupent une place importante dans ces ouvrages pour enfants et adolescents qui nous viennent des pays arabes. La prédominance des albums se confirme, et les bandes dessinées, traduites ou créées directement en arabe, se font remarquer dans le paysage éditorial : ainsi, saluons le travail des éditions NOOL Books, créées en 2018 à Paris, qui se dédient exclusivement à la bande dessinée en arabe. Notons la création d’une nouvelle collection, Jad et Tala جاد وتالا chez Dar al-Salwa, en Jordanie, avec des titres ancrés dans la vie quotidienne des 3 ans et plus, un public souvent négligé dans la littérature pour la jeunesse du Monde arabe. Cette sélection de notre Comité de lecture Monde arabe témoigne de la vitalité d’une production en plein essor. Bonnes lectures !

› Téléchargez la bibliographie du Monde Arabe au format PDF

› Accédez aux archives des bibliographies du Monde Arabe


Chansons et comptines

[Loulou sur les roses]

لولو عالوردات. عدّيّات و غنّيات للأولاد

Par Soeur Marie-Alphonse Assi

Dans ce recueil illustré par Ghada Mouja’is et par des enfants, nous retrouvons une sélection de chansons concernant les animaux, la nature, les saisons, les anniversaires, ou encore, la vie quotidienne des enfants…

› Accédez à la notice intégrale


Documentaires

[Histoire des inventions]

قصّة الإختراعات

Par Anna Claybourne

Ce documentaire, traduit de l’anglais, est issu de la même collection que L’Histoire de la peinture قصّة الرّسم. Au premier abord, il est tout aussi attrayant que ce dernier, mais s’avère toutefois moins convaincant : les chapitres annoncés dans le sommaire ne sont pas matérialisés dans le livre, le choix des regroupements thématiques ne semble pas très logique, la mise en pages et l’ouvrage dans son ensemble laissent une impression de confusion.

› Accédez à la notice intégrale


Poésie

Coup de cœur

[Chawqi et moi. Du recueil l’Arche de Noé. Des contes du prince des poètes Ahmad Chawqi]

شوقي و أنا. ديوان سفينة نوح. من حكايات أمير الشعراء احمد شوقي

Par Ahmad Chawqi

Voici une sélection de sept poèmes, proches de la fable, puisés dans le recueil consacré à l’arche de Noé par le « Prince des poètes » égyptien, Ahmad Chawqi. Pleins d’humour, ces petits poèmes dépeignent des épisodes de la vie des animaux obligés de partager un quotidien en oubliant leurs différends qui ressurgissent dès qu’ils atteignent la terre ferme…

› Accédez à la notice intégrale


Contes

[La Jarre de Lal - Un conte de l’Orient]

جرّة لال ـ حكاية من الشرق

Par Nabîha Mehaydlî

Lal est très pauvre. Il gagne sa vie en vendant l’eau qu’il transporte dans deux jarres suspendues à un bâton porté en équilibre sur ses épaules. Chaque jour, parfois sous un soleil de plomb, il fait plusieurs fois l’aller-retour entre le fleuve et une maison perchée au sommet de la colline où il vide ses jarres. Or, Lal réalise un jour que l’une de ses jarres, fêlée, goutte légèrement.

› Accédez à la notice intégrale


Textes illustrés

[Les Voyages de Ahmad Zewail]

[Du rêve de l’enfance au monde de l’avenir]

رحلات احمد زويل

من حلم الطفولة إلى عالم المستقبل

Par Hadil Ghanim

Ce livre consacré à Ahmad Zewail, chercheur égyptien, prix Nobel de chimie en 1999, retrace pas à pas sa vie et son œuvre, dans une écriture romancée, facile d’accès. Le vocabulaire scientifique est expliqué en fin de volume, accompagné d’une présentation des chercheurs cités.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Une table dressée, sans eau ?]

مائدة بلا ماء؟

Par Malika Boudalia

Le livre s’ouvre sur l’univers multicolore de la cuisine d’Amina. Elle sait dresser la table sans rien oublier et la couvrir de toutes sortes de nourritures alléchantes… Elle prépare aussi sofas et coussins pour accueillir ses invités, oncles, tantes et autres membres de sa nombreuse famille conviés à dîner.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Tamer et la boîte de chocolats rouge]

تامر و علبة الشوكولاتة الحمراء

Par Fatima Sharafeddine

Tamer est très content : sa mère a acheté une boîte de chocolats au supermarché et il attend impatiemment la fin du dîner pour en manger. Mais, pas de chance, les chocolats sont pour la voisine et, contre toute attente, elle n’en offre pas à Tamer... La voisine donnera ensuite la boîte à un autre voisin, et c’est le début des pérégrinations de ces chocolats qui passeront de mains en mains jusqu’à revenir à Tamer !

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[La Route des pastèques]

طريق البطّيخ

Par Quentin Gréban

Soumsoum (c’est-à-dire Sésame) est amoureux : il faut absolument qu’il attire l’attention de l’élue de son cœur ! Et comme ce garçon sait tout sur les filles, il est convaincu que la meilleure façon de l’approcher consiste à lui offrir un superbe cadeau : dix pastèques ! Mais il fait chaud, très chaud, la maison de l’aimée est loin…

› Accédez à la notice intégrale


Documentaires

[Le Roc]

الصّخر

Par Mary Firestone

Les informations de ce documentaire, traduit de l’anglais, sont bien construites, claires et bien structurées avec, de temps en temps, un éclairage sur un détail amusant à connaître. L’iconographie a été adaptée au Monde arabe, et illustre un environnement reconnaissable par les enfants. En fin d’ouvrage, on trouvera aussi une expérience détaillée que les lecteurs pourront réaliser, ainsi qu’un lexique et un index.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Des images et des mots]

صور و كلمات

Par Nicole Debbas

Ce joli imagier présente sur douze doubles pages cartonnées les thèmes suivants : la ville, les meubles de la maison, les vêtements, le corps, les fruits, les légumes, les couleurs, les moyens de transport, les animaux de la campagne, de la ferme, du désert et du zoo. Les illustrations sont colorées et sympathiques. L’ouvrage existe également en version bilingue arabe-anglais.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Ma grand-mère Nefertiti. Un livre de coloriage et de lecture pour les grands et les petits]

جدّتي نفرتيتي. كتاب تلوين و قراءة للكبار و الصغار

Par Helmi Al-Touni

Helmi Al-Touni a choisi pour ce nouveau livre de coloriage de représenter quelques éléments du riche patrimoine égyptologique : nous sont ainsi proposés les portraits de Nefertiti et de Nofret, une représentation de Hapî (ou Hapy), dieu du Nil, quelques bijoux, des meubles, ainsi que des scènes peintes donnant à voir la vie quotidienne dans l’Égypte antique, comme la chasse au canard, la pêche ou la cueillette des dattes.

› Accédez à la notice intégrale


Poésie

[Haltabis Haltabis. Des poèmes de sésame et de concombre]

حلتبيس حلتبيس. أشعار من سمسم و خيار

Par Rania Zeghir

Il s’agit de petits poèmes, cocasses et originaux, pour certains inspirés de grands « classiques » de la littérature arabe comme le poème de Mahmoud Darwich, « Rita et le fusil », accompagnés d’illustrations composées de photos et d’images de synthèse.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Un noeud très facile à faire]

ربطة ولا أسهل

Par Fatima Sharafeddine

Nous connaissons déjà la petite Yasmina à travers les titres précédemment parus dans cette collection : Je ne suis plus petite لم أعد صغيرة et Je n’ai pas peur لا أخاف. Après avoir appris à se servir du pot et à ne plus avoir peur la nuit, elle apprend maintenant à nouer ses lacets, et le livre explique, petits schémas illustrés à l’appui, que cela n’est finalement pas si compliqué… Un livre aussi réussi que les précédents.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[L’Histoire de ma chambre]

قصّة غرفتي

Par Safa’ Azmi

« Dans ma chambre, j’ai une couverture rouge décorée de points noirs comme une coccinelle, des rideaux à carreaux comme une carapace de tortue, un panier avec des lignes comme un zèbre… En fait, j’habite dans un zoo ». Un petit livre très joliment illustré qui permettra de découvrir à la fois le vocabulaire de la maison et celui des animaux.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

Picture dictionary English-Arabic

صور و كلمات – إنكليزي-عربي

Par Nicole Debbas

Ce joli imagier bilingue anglais-arabe présente sur douze doubles pages cartonnées les thèmes suivants : la ville, les meubles de la maison, les vêtements, le corps, les fruits, les légumes, les couleurs, les moyens de transport, les animaux de la campagne, de la ferme, du désert et du zoo.

› Accédez à la notice intégrale