Bibliographie du Monde Arabe

Ill. de Raouf Karray, extraite de [La Porte bleue] الباب الأزرق, de Sonia Nimr,

Quel plaisir que de vous proposer une sélection avec autant de coups de cœur ! L’imaginaire et l’humour occupent une place importante dans ces ouvrages pour enfants et adolescents qui nous viennent des pays arabes. La prédominance des albums se confirme, et les bandes dessinées, traduites ou créées directement en arabe, se font remarquer dans le paysage éditorial : ainsi, saluons le travail des éditions NOOL Books, créées en 2018 à Paris, qui se dédient exclusivement à la bande dessinée en arabe. Notons la création d’une nouvelle collection, Jad et Tala جاد وتالا chez Dar al-Salwa, en Jordanie, avec des titres ancrés dans la vie quotidienne des 3 ans et plus, un public souvent négligé dans la littérature pour la jeunesse du Monde arabe. Cette sélection de notre Comité de lecture Monde arabe témoigne de la vitalité d’une production en plein essor. Bonnes lectures !

› Téléchargez la bibliographie du Monde Arabe au format PDF

› Accédez aux archives des bibliographies du Monde Arabe


Livres d’images

[La Lune de Ramadan]

قمر رمضان

Par Na’ima B Robert

Lorsque la nouvelle lune apparaît, au mois de Ramadan, tous les musulmans de la terre se réjouissent et se préparent à passer un moment très spécial... En 24 pages, les auteurs décrivent avec des mots simples les rites et les coutumes liés au mois de Ramadan. Cette période, qui paraît si rude à beaucoup de non-musulmans, est décrite dans ce livre comme un moment de joie et de rassemblement, un moment où l'on pense à ceux qui ont faim, un temps où l'on fait des efforts pour être plus généreux, plus aimable, plus attentif aux autres.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Le Lorax]

لو

Par Dr Seuss

Voici enfin la traduction en arabe de la célèbre fable environnementale The Lorax du Dr Seuss, publiée pour la première fois aux États-Unis en 1971 et devenue un classique de la littérature de jeunesse anglo-saxonne. L’histoire raconte comment un écosystème a disparu du seul fait de la cupidité d’un homme qui, ayant découvert que les feuillages des arbres pouvaient être utilisés pour tricoter de beaux vêtements, en a fait une affaire florissante, abattant arbre après arbre et créant une usine aux émanations toxiques.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

Collection [Je lis en arabe]

سلسلة اقرأ بالعربيّة

Par Hanadi Dayya

Cette collection, intitulée « Je lis en arabe » ou اقرأ بالعربية est composée de sept séries, de couleurs différentes. Elle a pour objectif d’introduire l’enfant à la lecture et d’en faire un lecteur autonome. Chaque série, mise en images par un illustrateur différent, comporte entre 5 et 8 petits livres numérotés et brochés. Sur chaque page, on trouve une illustration accompagnée d’une phrase entièrement vocalisée

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

Kalimagier

Par Nadia Roman, Lazhari Labter

Ce très joli petit imagier bilingue présente une centaine de mots passés de l’arabe au français ou du français à l’arabe, avec la prononciation du mot d’origine dans les deux langues. Un bon instrument pour faire découvrir aux jeunes enfants les échanges linguistiques anciens ou plus récents entre ces deux aires culturelles. Les illustrations sont charmantes et très originales.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

Coup de cœur

[Ibn Battouta]

ابن بطوطة

Par Fatima Sharafeddine

Né le 24 février 1304 à Tanger et mort en 1369 à Marrakech, Ibn Battouta est un incroyable explorateur : quasi contemporain de Marco Polo, il parcourut en 29 ans près de 120 000 km. Ses voyages l’amenèrent de Biani (actuelle Côte-d’Ivoire) au sud, à Bulghar (actuelleRussie, sur la Volga) au nord ; de Tanger à l’ouest à Hangzou au nord de la Chine, en passant par la Tanzanie, Sumatra, le Sri Lanka, mais aussi l’Andalousie et l’Asie centrale…

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Le Chameau à la petite bosse]

الجمل ذو السنام الصغير

Par Rawda Al-Halami

Quelle plaie d’avoir une toute petite bosse quand on est dromadaire ! Tous les amis de ’Imâr se moquent de lui. Il a beau essayer d’augmenter la taille de sa bosse en la couvrant de boue, rien n’y fait, il est la risée de ses camarades. Mais voilà qu’une nouvelle se répand dans le désert...

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Elle, elles, elles toutes]

هي هُما هُنّ

Par Nouhla Ghandour

La première partie montre comment une de ses camarades, d’abord fascinée par l’aspect de cette petite fille pas comme les autres (dont le handicap est symbolisé par une jambe en forme de clé), parvient à nouer avec elle une relation d’amitié « ordinaire ».
La seconde partie du livre évoque d’une façon assez tortueuse les efforts que fait la petite fille pour être en phase avec ses camarades.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

Les Gardiens de Mogador

Par Isabel Perez

Malgré le texte très lancinant et à prétentions poétiques, malgré un propos écologiste martelé, ce grand livre broché est intéressant. L'illustration en est particulièrement réussie.
Les héros de ce court récit – les gardiens de Mogador (ou Essaouira, ville marocaine) – sont des goélands, et tous les paysages dépeints sont vus en plongée.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[La Maison du bonheur]

[Un livre de coloriage et de lecture pour les grands et les petits]

بيت العّز

كتاب تلوين و قراءة للكبار و الصغار

Par Helmi Al-Touni

Après Scènes de la vie égyptienne مناظر مصرية et Portes égyptiennes أبواب مصرية, voici un nouveau titre de cette série de livres de coloriage très grand format, conçus et illustrés par le grand artiste Helmi Al-Touni qui souhaite ainsi redonner vie – pour quelques instants – à des objets de la vie quotidienne d’autrefois, avant qu’ils ne disparaissent définitivement de la mémoire des petits et des grands.

› Accédez à la notice intégrale


Romans

[La Maison et le dattier]

البيت و النخلة

Par Afaf Tabbala

Une vieille dame s’occupe de son petit-fils, Farès, en l’absence du père, parti travailler. Le rêve de toute la famille est d’envoyer Farès à l’école, mais celle-ci est située en ville, loin du village de montagne qu’ils habitent. Un jour, par hasard, ils sont hébergés dans un village situé à mi-chemin entre leur maison et la ville.

› Accédez à la notice intégrale


Documentaires

[Histoire de la peinture]

قصّة الرّسم

Par Abigail Wheatley

La présentation est chronologique et couvre les périodes allant de la préhistoire jusqu’aux années 1960 environ (le livre se clôt sur une reproduction d’une œuvre d’Andy Warhol).
 

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Tchou le petit chinois]

تشو الصينيُ الصغير

Par Hala Kila

Tchou vit en Chine dans une famille d'agriculteurs. Si la journée est occupée par les travaux des champs, le soir, chacun écoute les récits de la grand-mère de Tchou dont la fascinante histoire du dragon. Un jour où Tchou se promène à coté de la rivière, le dragon lui apparaît. Ils deviennent amis.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Ghassan l’Arabe et le vaisseau du désert]

غسان العربي و سفينة السحراء

Par Hala Kila

Cet album, le moins réussi de la collection, met en scène une tribu arabe du désert. On la suit dans son déplacement en pleine tempête vers un nouveau campement , à la recherche d'eau. Ghassan, le personnage principal, est peu présent et s'illustre surtout parce qu'il repère des ennemis qui s'approchent du campement, la nuit.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Amon le petit pharaon]

آمون الفرغوني الصغير

Par Hala Kila

À l'époque de l'Égypte ancienne, Amon vit dans une famille d'agriculteurs et seconde son père dans les travaux des champs. Un jour, le Nil inonde leur champ. Le travail agricole s’arrête. La famille se met alors au service du souverain local. Comme le travail est très dur, le père d'Amon décide de partir et de gagner sa vie ailleurs. Amon attend le retour de son père avec impatience, il lui écrit même une lettre.

› Accédez à la notice intégrale


Livres d’images

[Le Courageux roi Cart]

الملك كارت الشجاع

Par Hala Kila

Cart est un roi phénicien. Il règne sur la ville de Sidon (Saïda) et aime Houriyya, la fille du roi Ahiram de Sour (Tyr) — les deux villes sont actuellement situées au Sud Liban. Tous ses efforts pour conquérir le cœur de la belle restent vains. Il fait construire le plus beau palais qui soit, commande de merveilleux poèmes et de superbes tableaux à la gloire de son aimée, mais rien n’y fait.

› Accédez à la notice intégrale