Mon imagier en fon : à la ferme

Langue : français - fon Auteur : Daphnée Lavieille,  Gandhi Tomédé Illustrateur : Loïc Akanni,  Moctar Osseni Lieu d'édition : (Cotonou) Bénin Éditeur : Éditions Ruisseaux d'Afrique Année d'édition : 2022 Nombre de pages : [12] p. Illustration : Couleur Format : 16 x 16 cm ISBN : 978-99919-806-1-4 Âge de lecture : À partir de 1 an
aniamux de la ferme

Dans cet imagier bilingue français-fon, chaque page cartonnée représente la famille du poulailler, la pintade et le canard, le hérisson et le lapin, sans oublier le mouton, la vache et le cheval. Seul le cochon manque à l’appel. Les images sont d’une très grande lisibilité pour l’enfant. Le mot est écrit deux fois, une première fois en fon, une seconde, tel qu’il doit être phonétiquement prononcé comme le suggère le pictogramme du haut-parleur. Le fon est l’ancienne langue du royaume du Dahomey et c’est l’une des langues majoritaires au Bénin ainsi que la langue des radios et des chaînes de télévision. Le mot le plus connu de la langue fon est le mot « vodun » qui signifie « esprit à part » et qui correspond à la religion officielle au Bénin. À lire les traductions du nom des animaux de la ferme, on comprend que les animaux femelles sont désignés par « asi » dans la mesure où « kokoloo-asi » est la poule et la vache par « yinbou asi ». Un imagier pour les tout-petits mais qui peut développer l’esprit de déduction des plus grands qui ne sont pas locuteurs du fon. Cette petite série d’imagiers bilingues est une très belle initiative de la maison d’édition béninoise pour ouvrir les tout-petits au multilinguisme.

ÉB