Monde Arabe

Coup de cœur

[Les Sons de l’alphabet]

أصوات الأبجدية

À partir de 3 ans
Auteur : Nadine R.L. Touma Illustrateur : Lara Aswad Khoury

Ce livre est à la fois ingénieux et poétique. Reprenant les magnifiques caractères arabes créés dans l’ouvrage Ma balle طابتي, constitués entièrement à partir de formes géométriques simples (cercle, demi-cercle, carré, rectangle…), ce livre s’inscrit dans une démarche que l’autrice et directrice des éditions Onboz, Nadine Touma, décrit ainsi : « Ce projet a commencé par un questionnement : serait-il possible d’élaborer un projet global et complet autour de la langue arabe dans lequel la pensée, le contenu, la forme, la ligne et la graphie s’inscriraient tous dans le mouvement artistique du Bauhaus ? »

SA

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Un livre différent et très ordinaire]

كتاب مختلف وعادي جدا

À partir de 8 ans
Auteur : Dar Shagara Illustrateur : Kamila Basyouni Éditeur : Dar Shagara

À quoi ressemblerait un livre sans illustrations, sans informations, sans histoire ? Un livre sans couleurs, et même sans aucun dessin ? Sans texte non plus : un livre qui ne raconterait aucune histoire, ne parlerait ni de science, ni d’art… Qui n’exposerait aucune idée, ne parlerait d’aucun sentiment, ne citerait aucun animal, aucune plante ?  Un livre qui ne serait imprimé ni sur du papier, ni avec de l’encre ?

SA

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Un pélican et trois écureuils]

بجعة و ثلاثة سناجب

Auteur : Shaikha Al Zeyara Illustrateur : Ali Elzeiny

Trois amis écureuils tiennent ensemble une boulangerie-pâtisserie au cœur de la forêt. Il y a le boulanger, le comptable, et celui dont le travail est d’accueillir les clients avec ses pitreries et son beau sourire qui met tout le monde de bonne humeur ! Toute la forêt l’adore, bien qu’il ait un physique différent de celui des autres écureuils : l’illustration suggère une forme de handicap mental léger ou une grande laideur. Grâce à l’enthousiasme, l’efficacité et la bonne entente des trois écureuils, la boulangerie marche très bien. Et surtout, ils travaillent dans le plaisir et la joie.

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Une girafe qui vole ?!]

زرافة تطير ؟!

À partir de 6 ans
Auteur : Samra Alcane Illustrateur : Bachak Bilguen Éditeur : Dar Al-Hadaek

La girafe se pose des questions : pourquoi ne peut-elle pas voler au-dessus des nuages ? Elle n’a pas de plumes noires comme le corbeau, ou de grands yeux comme le hibou, ou encore un bec crochu comme la mouette ou des ailes comme le pigeon… Elle est longue et mince, elle a une belle robe tachetée avec des rayures, quatre longues pattes et une queue touffue, mais voilà, elle ne peut pas voler ! Notre girafe tient à son rêve, elle veut absolument voler ! Et si elle parvenait à réaliser son souhait à sa manière ?

NH

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Coup de cœur

[La Vague qui a vu la mer]

الموجة التي رأت البحر

À partir de 7 ans
Auteur : Nabiha Mhaydli Illustrateur : Hassan Zahr al-Din Éditeur : Dar Al-Hadaek

Une vaguelette, née au milieu de la mer, voudrait vivre autre chose que ce balancement perpétuel, entourée des siens, à aller toujours dans la même direction. Et si elle allait à contre-courant, seule, si elle arrêtait de se balancer au même rythme que les autres ? Le temps passe dans un calme apparent… Et voilà que le vent se lève, qu’un courant se forme, que notre vague est portée, toujours plus haut, qu’elle se dresse dans toute sa splendeur, contemple son reflet dans la mer, et fonce, en riant aux éclats, vers la plage...

HC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Coup de cœur

Bus 83

الباص ٨٣

À partir de 9 ans
Auteur : Ramona Bădescu Illustrateur : Benoît Guillaume

Si Marseille pouvait être symbolisée par un bus, alors ce serait le bus 83, le seul qui longe la mer tout au long de la corniche ! Et c’est à bord de ce bus que Ramona Bădescu et Benoit Guillaume ont sillonné le front de mer à de multiples reprises. Ils décrivent les humeurs qui y règnent, chacun à sa manière : Ramona Bădescu par la poésie, Benoît Guillaume par des illustrations aux feutres de couleur. Avec eux, on monte à bord, on chemine jusqu’à la plage, on observe le paysage, les gens à l’extérieur, les habitués qui se retrouvent, les belles demeures, les plongeons des plagistes...

SA

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Mes premières chansons arabes

0-3 ans
Auteur : L'Air Mobile Illustrateur : Sophie Rohrbach Éditeur : Gründ

Ce petit album musical fait partie de la collection des éditions Gründ « Mes premiers livres sonores », une collection d’albums cartonnés pour les tout-petits qui permet d’écouter de courts extraits musicaux en appuyant sur des puces intégrées aux pages de l’album. Il présente une sélection de six chansons populaires traditionnelles de Tunisie, d’Algérie, du Maroc et d’Égypte, telle le fameux Sidi Mansûr tunisien, ou Ya dunyâ d’Algérie. Ces morceaux sont tirés d’albums des éditions ARB Music qui fonctionnent de manière similaire, mais proposent eux des albums comportant une dizaine de chansons d’un même pays.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Les Mois de l’année]

أشهر السنة

À partir de 6 ans
Auteur : Ruba Baydoun Illustrateur : Sawsan Nour Allah Éditeur : Asala

Les mois de l’année se déroulent au fil des pages avec, pour chacun, leurs particularités en fonction des saisons - fruits et fleurs, activités et jeux spécifiques, fêtes populaires, variations de temps - qui sont reprises dans un adage populaire du Moyen-Orient. Le texte, vocalisé, est rythmé par les rimes et le tout est mis en musique sur un fond musical traditionnel.

SR

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Coup de cœur

[Mon cœur est une forêt]

قلبي غابة

À partir de 9 ans
Auteur : Majd Kayyal,  Raneen Hanna Illustrateur : Raouf Karray Éditeur : Tamer Institute for Community Education

Ce beau livre nous offre un assortiment de huit chansons en arabe dialectal palestinien écrites spécialement pour ce projet par Raneen Hanna et Majd Kayyal. Elles peuvent être écoutées sur le CD qui accompagne l’ouvrage. Mais ces textes peuvent aussi être racontés, car chacun relate une histoire liée à un état d’âme, à des envies du moment, à des rêves.

SA

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Coup de cœur

[L’Ombre de la mer me poursuit]

[Poètes de Palestine]

ظل البحر يطاردني

شعراء من فلسطين

À partir de 12 ans
Auteur : Tamer Institute for Community Education Illustrateur : Walid Ayyoub Éditeur : Tamer Institute for Community Educatio

L’Institut Tamer a rassemblé dans ce recueil des poèmes de trente-deux poètes palestiniens, disparus ou vivants. Certains sont très connus, comme Fadwa Tuqan (aussi appelée la « poétesse de la Palestine »), Ibrahim Nasrallah ou encore Mahmoud Darwich, d’autres le sont moins.

SA

 

› Accédez à l'intégralité de la notice