Monde Arabe

Le prince qui ne riait jamais

الأمير الذي لا يضحك أبدا

À partir de 7 ans
Auteur : Halima Hamdane Illustrateur : Nabil Dadsi Éditeur : Marsam

Dans ce royaume, le prince ne riait jamais et c’était là son seul défaut. Son père promit mille pièces d’or à celui qui ferait rire son fils. Une bohémienne qui s’était proposée pour essayer fit tomber sa tunique à force de trémoussements et de culbutes, ce qui fit beaucoup rire le prince. Humiliée, elle jura que le prince ne rirait jamais plus à moins d’épouser Fleur des trois oranges amères. Le prince qui avait goûté au plaisir de rire à gorge déployée en perdit l’appétit et le sommeil. Il décida de partir à la recherche de la jeune fille. Une longue quête commença alors.

SR

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Le trésor rêvé

كنز في المنام

À partir de 7 ans
Auteur : El Mostafa Bouignane Illustrateur : Cristina Torres Éditeur : Marsam

Un paysan et sa femme vivent chichement, se nourrissant des dattes du grand palmier qui s’élève dans la cour de leur maison. Une nuit, l’homme fait un rêve : un trésor l’attend dans un pays lointain. Le rêve se répète les jours suivants. Il décide donc de partir à la recherche de ce trésor. Après une longue quête, il découvre que ce qu’il est allé chercher si loin se trouve en réalité dans la cour de sa maison, enfoui sous le dattier.

SR

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Le Roi qui aimait les devinettes

السلطان عاشق الألغاز

À partir de 4 ans
Auteur : Halima Hamdane Illustrateur : Antonina Novarese Éditeur : Marsam

Depuis longtemps, les éditions marocaines Marsam aiment promouvoir les contes populaires qui font la part belle aux femmes et à leur intelligence, et dans lesquels elles donnent aux hommes de bonnes leçons d’égalité, quand ce n’est pas de supériorité (cf. Ruses de femmes ruses d’hommes, La Fille du porteur d'eau, La Femme le roi et le bûcheron…)...

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Tarik Ibn Zyad

طارق بن زياد

À partir de 11 ans
Auteur : Zakya Daoud Illustrateur : Alessia Bravo Éditeur : Marsam

Ce très beau livre raconte la conquête en 711 de l’Hispania wisigothe par les troupes musulmanes, principalement composées de Berbères, avec à leur tête Tarik Ibn Zyad, leur chef « grand, fort, blond aux yeux bleus » comme beaucoup de Zénètes (une tribu berbère) du Rif. C’est lui qui donnera son nom au fameux détroit : Gibraltar est une contraction de Jabal Tarik (le mont de Tarik).

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Un cadeau pour toujours

هدية دائمة

À partir de 6 ans
Auteur : Samanta Malavasi Éditeur : Marsam

Pour son anniversaire, Salma organise une fête et son grand ami Yacir est le premier à être invité. Yacir aimerait lui offrir un cadeau qui dure toujours. Il se creuse la tête, puis finit par s’endormir, mais continue de réfléchir dans son rêve.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Saïd et la boule de cristal

سعيد والكرة البلورية

À partir de 7 ans
Auteur : El Mostafa Bouignane Illustrateur : Samanta Malavasi Éditeur : Marsam

Ce conte est une version très simplifiée de l’histoire d’Aladdin et de la lampe merveilleuse, la lampe étant ici remplacée par une boule cristal. S’agit-il d’un conte populaire ? Le texte de ce livre bilingue a-t-il été traduit de l’arabe vers le français ou du français vers l’arabe ? Autant d’informations qui ne figurent pas sur le livre… Le texte manque un peu de relief et de saveur, les illustrations sont acceptables (jolies couleurs mais manque de subtilité du trait)… La principale qualité de ce livre est d’être un ouvrage bilingue, dont le texte en arabe est vocalisé.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Le Prince soufi

الأمير المتصوف

À partir de 9 ans
Auteur : Selma El Maâdani Illustrateur : Françoise Joire Éditeur : Marsam

Cet album bilingue, proposant une version d’un conte extrait des Mille et une nuits, reprend le récit de Shéhérazade à Shahrayar au cours des 401e et 402e nuits ; il s’agit de l’histoire du prince pieux qui choisit une vie d’ascète au détriment d’une vie luxueuse à la cour de son père.

HC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

La Maison de Lalla Chama

دار للا شامة

À partir de 9 ans
Auteur : Ahmed Taieb El Alj Illustrateur : Nathalie Logié Manche,  Alexis Logié Éditeur : Marsam

Comme la maison de Lalla Chama « n’a ni porte ni gardien », plusieurs animaux et objets proposent de la garder durant son absence. Le voleur qui pensait trouver la maison vide est bien attrapé : il est piqué par l’aiguille cachée sous la couverture, sali par la crotte du chat, attaqué par le scorpion, aveuglé par la fiente du coq… Ce conte, qui en rappellera d’autres, est écrit en arabe dialectal marocain rimé.

HC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

La Fille du porteur d'eau

بنت الڭرّاب

À partir de 6 ans
Auteur : Lalla Hafida Elhachimi Illustrateur : Françoise Joire Éditeur : Marsam

Dans ce conte, une jeune fille, malgré son origine modeste, dépasse son mari en sagesse, en savoir… et en malice ! On l’aura compris, la « collection littérature orale populaire » des Éditions Marsam se propose de mettre à l’honneur la sagacité et la résilience des femmes, tout comme le savoureux livre, Ruses de femmes, ruses d’hommes, publié en 2006.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

La Femme, le roi et le bûcheron

كلشي من لعيالات

À partir de 6 ans
Auteur : Lalla Zoubida ElAbra Illustrateur : Françoise Joire Éditeur : Marsam

Tout est-il toujours l’œuvre des femmes, le bien comme le mal ? C’est l’avis de la reine, mais certainement pas celui de son mari, le roi : « Ce serait donc à toi que je dois mon royaume ? » « Je ne prétends pas cela, mais je persiste à dire que tout est l’œuvre des femmes. » Comme un homme – roi de surcroît – aime rarement être contredit, il la congédie sur le champ.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice