Caraïbe
Wouj, le monde des jouets créoles
Roland Brival nous propose un livre qui fait le lien entre passé et présent à travers les jouets de la Martinique, la Guadeloupe, la Réunion et la Guyane.
CB
Caraïbe
Roland Brival nous propose un livre qui fait le lien entre passé et présent à travers les jouets de la Martinique, la Guadeloupe, la Réunion et la Guyane.
CB
Caraïbe
Recueil de contes et poèmes proposés par Réjane Niogret, auteure de spectacles de contes du patrimoine et Christian Poslaniec, spécialiste de la littérature de jeunesse.
CB
Océan Indien
120 mots illustrés sur la nature des tropiques. Dodo, flamboyant, vanille, mais aussi des mots plus surprenants comme pleurer, ennui, bavarder etc. pour un abécédaire coloré pour apprendre son alphabet.
CB
Océan Indien
Bernard de Mangily raconte ce conte masikoro de Madagascar,adapté en français par Johary Ravaloson. Ce conte collecté dans le sud de Madagascar est illustré sous la conduite de Mary-des-ailes par les enfants de Mangily et les écoliers du Tampon. Beau travail coopératif qui offre un accès facile à ce patrimoine de la Grand Île.
CB
Océan Indien
Conte traditionnel normand collecté par Jean Fleury et publié en 1883 dans le recueil « Littérature orale de Basse– Normandie ».
CB
Océan Indien
Ce conte malgache traditionnel est adapté par Johary Ravaloson et illustré par les élèves de l’école d’Ampanotoamaizine.
CB
Océan Indien
Dans un coffret luxueux, deux recueils de contes : les contes bleus et les contes verts. Dans chaque volume, une dizaine de contes qui peuvent occuper une ou deux veillées selon la longueur de l’histoire. Daniel Vaxelaire puise encore une fois son inspiration dans le patrimoine de l’océan Indien pour le plus grand plaisir de tous.
cb
Océan Indien
Daniella a 11 ans et vit au Quartier-Militaire à l'île Maurice. La petite fille assiste à un spectacle de ravanne sur la place du village et est séduite, elle veut jouer de cet instrument ! Mais voilà, la pratique de la ravanne est réservée aux garçons, quelle injustice !
CB
Océan Indien
Jansen, étudiant en botanique, ne rêve que d’une chose : partir à l’aventure, découvrir le monde, des plantes rares ! Nous sommes au XVIIe siècle, les Hollandais affrètent des bateaux pour découvrir de nouvelles contrées et faire du commerce.
CB
Océan Indien
Tsiry vit à Madagascar, il appartient au peuple des Zafimaniry. Chassés de leurs terres, les Zafimaniry devinrent des spécialistes du travail du bois. Le jeune garçon reçoit la visite de l’esprit de son arrière-grand-père qui condamne l’exploitation de la forêt sans modération.
CB
Dans cet imagier bilingue français-fulfulde, chaque page cartonnée représente le poulailler, la pintade et le canard, le hérisson et le lapin sans oublier le mouton, la vache et le cheval. Seul le cochon manque à l’appel. Les images sont d’une très grande lisibilité pour l’enfant. Le mot en fulfulde est écrit deux fois, une première en fulfulde, une seconde, tel qu’il doit être phonétiquement prononcé comme le suggère le pictogramme du haut-parleur.
L’héroïne de ces premières lectures partiellement vocalisées est une petite fille de six ans au caractère jovial et curieux, prénommée Karma Karamilla. Elle a l’air sage et sa vie semble toute tranquille, mais il lui arrive bien des mésaventures !
Publié en 2004 aux éditions Gallimard dans la collection Haute Enfance, ce récit autobiographique de Daniel Maximin nous plonge au cœur de l’île aux belles-eaux, le nom amérindien de la Guadeloupe.
Le roman de Joëlle Ecormier, Théodore, le passager du rêve, a été publié en 2013 aux éditions Océan. Ce texte a été adapté au théâtre par la compagnie le Théâtre des Albert.