- Quelles langues pour la littérature de jeunesse dans les pays arabes ? par Hala Bizri
- Des langues et des livres pour la jeunesse africaine par Musanji Ngalasso-Mwatha
- Quelques repères sur les enjeux sociolinguistiques des îles du Sud-Ouest de l’océan Indien par Rada Tirvassen
- La littérature de jeunesse dans la Caraïbe francophone : un défi des temps présents par Diana Ramassamy
Etat des lieux
Coups de cœur
Afrique
Les contes du Mandé
Marie-Paule Huet, guidée par Sori Camara, a recueilli dix contes du pays manding au cours de nombreuses soirées organisées à cet effet en 1998-1999. Présentés en traduction française accompagnés du nom de leurs conteurs et dotés d’un titre, ils sont écrits dans un style vivant qui rend compte de l’oralité des récits.
Monde Arabe
[Visite de notre maison]
زيارة الى بيتنا
Ayant passé une enfance heureuse avec ses parents et ses huit frères et sœurs dans une grande maison individuelle, rose avec des volets verts, aux chambres confortables et à l’immense terrasse sur le toit, notre héroïne est obligée de fuir sa patrie à cause de la guerre.
Caraïbe
Tu, c’est l’enfance …
Publié en 2004 aux éditions Gallimard dans la collection Haute Enfance, ce récit autobiographique de Daniel Maximin nous plonge au cœur de l’île aux belles-eaux, le nom amérindien de la Guadeloupe.
Océan Indien
Toni et monsieur Maki
Un très gourmand maki veut manger un morceau du gâteau au chocolat de la petite Toni. Pour se faire, il demande de l’aide à la souris, à l’oiseau papangue, au serpent…