Monde Arabe

[Moi et mon singe]

أنا وقردي

À partir de 3 ans
Auteur : Emily Gravett Éditeur : Bloomsbury Qatar Foundation Publishing

Le livre d’Emily Gravett My monkey and me est maintenant disponible en langue arabe et c’est une bonne nouvelle.

Une fillette pleine de vitalité joue, en compagnie de son singe en peluche, à imiter des animaux. L’histoire est bâtie comme une comptine dont le refrain est rythmé et rimé comme dans l’original en langue anglaise...

LV

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Mes lettres]

أحرفي

À partir de 3 ans
Auteur : Abir Balan Illustrateur : Angela Nurpetlian Éditeur : Kalimat

Voici un abécédaire original pour s’initier à l’alphabet arabe. Chaque double page est consacrée à une lettre : à droite, la lettre en très grand format, accompagnée d’un petit texte composé de mots comportant la lettre (de plus, souvent l’un des mots est repris dans la phrase suivante) ; à gauche, un dessin qui intègre la forme de la lettre et illustre le texte. Des couleurs vives, des phrases cocasses : une manière divertissante de mémoriser les lettres et un nouveau vocabulaire.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Le Mensonge qui a grandi]

الكذبة الّتي كبرت

À partir de 6 ans
Auteur : Taghreed Aaref Al-Najjar Illustrateur : Loujayna Al-Assil Éditeur : Al-Salwa lil dirassati wal nacher

Jude n’a pas encore fini son assiette que tout le monde en est déjà au dessert, de la glace. Elle est tellement pressée de manger sa glace que, dès que sa maman a le dos tourné, elle verse le contenu de son assiette dans sa serviette en papier. Pas de chance : la serviette se déchire et le contenu se retrouve par terre. Jude va inventer toutes sortes d’explications, de plus en plus farfelues… Les illustrations de Loujayna al-Assil rendent bien l’humour de certaines situations. Un nouveau titre de la collection L’Escargot الحلزونة dans lequel beaucoup d’enfants se reconnaîtront.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Coup de cœur

[Ma grand-mère Nafissa]

جدّتي نفيسة

À partir de 6 ans
Auteur : Taghreed Al-Najjar Illustrateur : Maya Fidawi Éditeur : Al-Salwa lil dirassati wal nacher

Voilà une grand-mère comme il y en a peu. Son petit-fils a du mal à la suivre dans ses exercices de  gymnastique du matin,  qu’elle enchaîne avec une séance de peinture où elle lui apprend à mélanger les couleurs et à dessiner. Mais déjà il faut courir chez le galeriste lui apporter des tableaux pour une prochaine exposition, manger en vitesse avant de filer à la brocante…

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Le Lapin de Karma]

أرنب كرمة

À partir de 4 ans
Auteur : Taghreed Aaref Al-Najjar Illustrateur : Hassan Mounasara Éditeur : Al-Salwa lil dirassati wal nacher

La petite Karma est ravie lorsque son père apporte à la maison un petit lapin blanc dont elle devra désormais s’occuper. Karma veille à l’installation de son animal et lui cherche un nom. Mais, alors qu’elle joue avec lui dans le jardin, le lapin s’échappe et se cache dans la maison, sans que Karma réussisse à le trouver. C’est seulement le soir, au moment où elle ne le cherche plus, qu’elle le découvre dans un endroit inattendu… et qu’elle lui donne un nom.

LV

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Jude et sa nouvelle bicyclette]

جود ودرّاجتها الجديدة

À partir de 6 ans
Auteur : Taghreed Aaref Al-Najjar Illustrateur : Loujayna Al-Assil Éditeur : Al-Salwa lil dirassati wal nacher

Pour son anniversaire, Jude reçoit un nouveau vélo. Elle va enfin pouvoir abandonner son tricycle. Mais bien sûr, la première fois qu’elle l’essaye, elle tombe. Son copain Samy, qui sait déjà faire du vélo, se moque copieusement d’elle. Vexée, elle prend la mouche, et avec l’aide de toute la famille, elle apprend rapidement. Si bien que lorsque, quelque temps plus tard, elle fait la course avec Samy, ils finissent ex-æquo. « Et la prochaine fois, je te battrai ! » prédit-elle.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Je n'ai pas peur]

لَست خائفة

À partir de 8 ans
Auteur : Chabu-Gom Illustrateur : Chang Young-Sion Éditeur : Kalima,  Arab Scientific Publishers

Ce livre, traduit du coréen en anglais puis en arabe, met en scène le petit-fils du loup du célèbre conte « Le Petit chaperon rouge ». Sa mère le met en garde contre celle qui est habillée de rouge, et du coup, quand il voit le Petit chaperon rouge dans la forêt, le louveteau l’observe de loin. La petite fille fait des guirlandes de fleurs, des brochettes de fruits, pour les apporter à sa grand-mère. Le louveteau fait pareil mais, sans agencement harmonieux, ses compositions sont moins belles.

SZ

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Drôle d’œuf]

البيضة العجيبة

À partir de 3 ans
Auteur : Emily Gravett Éditeur : Bloomsbury Qatar Foundation Publishing

Dans ce très bel album d’Emily Gravett, The Odd Egg, traduit en arabe, tous les oiseaux ont pondu un œuf sauf notre petite héroïne, la cane. Par chance, lors d’une promenade, elle en trouve un : magnifique, très grand, moucheté de vert. Cependant cet œuf n’est pas du goût des autres volatiles qui se moquent de la cane. Mais rira bien qui rira le dernier...

SZ

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Le Caméléon triste]

الحرباء الحزين

À partir de 3 ans
Auteur : Emily Gravett Éditeur : Bloomsbury Qatar Foundation Publishing

Voici la traduction en arabe du charmant album d’Emily Gravett, Blue Chameleon (titre en arabe Le Caméléon triste). Un jeune caméléon bleu, sans amis, s'ennuie. Il rencontre d’autres animaux, (perroquet, sauterelle, escargot, poisson) et aussi toutes sortes d’objets (banane, botte marron, chaussette rayée, ballon à pois), mais bien qu’il parvienne à prendre parfaitement la pose et la couleur de la chose imitée, le contact ne passe pas. Jusqu’à ce qu’il rencontre une bande de joyeux caméléons multicolores… Une façon amusante et poétique de découvrir les couleurs et les formes !

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Océan Indien

Coup de cœur

Contes et légendes de Madagascar

À partir de 9 ans
Auteur : Galina Kabakova Illustrateur : Zuzanna Celej Éditeur : Flies France

On sait bien que les contes malgaches sont parmi les plus beaux du monde. Ce recueil ne démentira pas cette opinion. Incongruité, poésie, étrangeté, humour, puissance des contes d’origine de l’univers... On peut s’imaginer écouter ces récits magnifiques durant des heures, comme le faisaient, selon la tradition, les rois sakalava. Soyons royaux : lisons, retenons, transmettons ! (EC)

› Accédez à l'intégralité de la notice