Océan Indien
Mon ABCdaire tropical
120 mots illustrés sur la nature des tropiques. Dodo, flamboyant, vanille, mais aussi des mots plus surprenants comme pleurer, ennui, bavarder etc. pour un abécédaire coloré pour apprendre son alphabet.
CB
Océan Indien
120 mots illustrés sur la nature des tropiques. Dodo, flamboyant, vanille, mais aussi des mots plus surprenants comme pleurer, ennui, bavarder etc. pour un abécédaire coloré pour apprendre son alphabet.
CB
Afrique
Ce grand, très bel album est un abécédaire qui présente succinctement des traditions et des coutumes de vingt-six peuples du continent africain. Somptueusement illustré, par deux artistes renommés, il témoigne de la richesse d'un patrimoine culturel parfois peu connu. Sa conception a fait l'objet de recherches avec une grande exigence d'exactitude quant aux spécificités représentées : architecture, fêtes, parures, rituels, objets du quotidien, instruments de musique...
CR
Depuis des années, des ouvrages libres de droit sont numérisés en masse et mis à la disposition du public sur internet, à travers des sites comme Gallica. Mais cette abondance même de documents devient problématique. En effet, comment se retrouver dans la quantité de pages consultables sur internet, comment tracer son chemin dans la foule de fichiers téléchargeables facilement accessibles ?
Une nouvelle forme de médiation devient nécessaire : la médiation numérique. Il s'agit d'organiser les données disponibles, de créer des entrées, des pistes d'exploration, d'enrober les documents numériques avec des textes d'introduction, des notices explicatives, bref, d'accompagner l'internaute dans son cheminement à travers les corpus d'ouvrages mis à sa disposition. Marine Planche nous fait part du travail de médiation numérique mis en place à la BnF autour du corpus des abécédaires du 19e siècle.
Afrique
Cet abécédaire est écrit dans la variante peule du Fuuta-Jaloo parlée en Guinée et dans les États limitrophes (Guinée Bissau, Sierra Leone, Liberia) et connue sous le nom de pular. L’auteur a choisi de présenter une lettre de l’alphabet pular par page. Sous chaque lettre sont inscrits trois mots simples, tirés du langage courant et de la vie quotidienne. Le premier mot est illustré d’une photographie prise dans des villages.
MD
Caraïbe
Après l’Abécédaire animalier des Antilles, saluons la sortie de nouveaux titres dans cette collection dont celui-ci consacré à Noël. Chaque aspect de la célébration de Noël est mis en valeur par une phrase à la typographie recherchée et faisant la part belle aux rimes, le tout accompagné d’illustrations très colorées
JP
Océan Indien
Une fois n’est pas coutume dans Takam Tikou, nous présentons un abécédaire tout en anglais, dans une langue accessible et joliment rythmée, mettant en scène les animaux et leurs caractéristiques. Le choix de la langue correspond au contexte multilingue de l’île Maurice dont l’auteure, Priya N. Hein est originaire. Cet album est son troisième livre… sur le dodo. En revanche, c’est la première fois qu’elle en est également l’illustratrice. Un petit album gai et coloré. (ALC)
Un guide complet organisé en quatre parties : les règles du jeu, les instances internationales, la Coupe d’Afrique des Nations – la CAN – et les stars du foot africain.
Nous ouvrons le carnet intime de Rayyan, douze ans : du texte bien sûr, mais aussi des croquis rapides ou des dessins élaborés, des collages de photos, de timbres postaux, de pages détachées d’autres cahiers, des remarques, des petits mots doux, des mots de colère ou de tristesse, avec différentes écritures reproduites dans diverses couleurs aussi, etc. La lecture des premières pages nous plonge dans un roman qui, avec le prétexte d’offrir à lire les pensées d’un petit garçon et la manière dont il a envie de nous présenter son quotidien, nous raconte une histoire, celle de Rayyan, dont la maman est morte dans un accident de voiture, et qui vit avec son père pilote d’avion, souvent en voyage, et sa grand-mère.
Haïkus des Antilles ou comment relier la Guadeloupe de l’écrivain Didier Destouches au Japon, pays d’origine des haïkus.
Le roman de Joëlle Ecormier, Théodore, le passager du rêve, a été publié en 2013 aux éditions Océan. Ce texte a été adapté au théâtre par la compagnie le Théâtre des Albert.