Contes
Darafify
Édition bilingue français–malgache
Ce conte malgache traditionnel est adapté par Johary Ravaloson et illustré par les élèves de l’école d’Ampanotoamaizine.
Contes
Ce conte malgache traditionnel est adapté par Johary Ravaloson et illustré par les élèves de l’école d’Ampanotoamaizine.
Contes
Dans un coffret luxueux, deux recueils de contes : les contes bleus et les contes verts. Dans chaque volume, une dizaine de contes qui peuvent occuper une ou deux veillées selon la longueur de l’histoire. Daniel Vaxelaire puise encore une fois son inspiration dans le patrimoine de l’océan Indien pour le plus grand plaisir de tous.
Premières lectures
Daniella a 11 ans et vit au Quartier-Militaire à l'île Maurice. La petite fille assiste à un spectacle de ravanne sur la place du village et est séduite, elle veut jouer de cet instrument ! Mais voilà, la pratique de la ravanne est réservée aux garçons, quelle injustice !
Romans
Jansen, étudiant en botanique, ne rêve que d’une chose : partir à l’aventure, découvrir le monde, des plantes rares ! Nous sommes au XVIIe siècle, les Hollandais affrètent des bateaux pour découvrir de nouvelles contrées et faire du commerce.
Romans
Tsiry vit à Madagascar, il appartient au peuple des Zafimaniry. Chassés de leurs terres, les Zafimaniry devinrent des spécialistes du travail du bois. Le jeune garçon reçoit la visite de l’esprit de son arrière-grand-père qui condamne l’exploitation de la forêt sans modération.
Albums
Le flamboyant, arbre emblématique, se fait maltraiter par le vent toutes les nuits. Il souffre mais ne dit rien à personne de peur des représailles.
Albums
Même principe que le titre précédent, Mon Gato Patat, Mon Kari Volay est un petit album carré tout carton proposant une recette de cuisine pour réaliser un cari de poulet.
Albums
Petit livre de format carré et tout carton pour permettre aux petits de découvrir et de réaliser la recette du gâteau aux patates douces.
Albums
Petit Liam a du mal à garder en lui toute sa colère. Il s’imagine être un guerrier Moraingy et se donne le droit de laisser exploser toute sa colère. Mamiedouce essaie de dévier son agressivité en fabriquant des cocottes avec un beau tissu rouge, rouge comme la colère de Petit Liam mais il se prend les pieds dans le tissu, trébuche !
Multimédia
Zébulo Éditions nous propose un album original : un livre sonore avec une puce pour découvrir les chants et cris des oiseaux.
Fatou aime son prénom et ne comprend pas pourquoi sa maman l’affuble de tant de sobriquets. Fatou n’est ni une fleur, ni une poupée, ni une gazelle. Elle est FATOU, F comme Fonio, A comme Aloès, T comme Tamarin, O comme Orang-outan, U comme Uniforme.
Salah Elmour, originaire du Soudan, a étudié les arts appliqués à l’université de Khartoum avant de devenir peintre et illustrateur. Il puise son inspiration dans l’art populaire et les fresques peintes sur les murs d’argile des maisons de la Haute Vallée du Nil. Chabandour est magicien, un magicien peu ordinaire qui ne fait pas sortir de lapin de son chapeau mais une palmeraie ou une autruche d’une boîte d’allumettes. Ce récit poétique de magie est accessible pour les plus jeunes. Le texte est bilingue arabe-français, et il faut saluer la nouvelle traduction de Mathilde Chèvre qui donne un réel élan aux mots du poète et permet une redécouverte émerveillée de cet album.
Ce recueil de bande-dessinée est une compilation de trois titres : Petit-Jacques et le cocotier, Petit-Jacques et le tambour magique et Petit-Jacques et la Manman Dlo, publiés séparément chez le même éditeur entre 2010 et 2011.
Un très gourmand maki veut manger un morceau du gâteau au chocolat de la petite Toni. Pour se faire, il demande de l’aide à la souris, à l’oiseau papangue, au serpent…