Afrique

Contes swahili : tombeau d’un genre mineur.

Tome I. Bilingue français-kiswahili

À partir de 12 ans
Auteur : [Collectés, traduits et présentés par] Pascal Bacuez Éditeur : L’Harmattan

Quarante-et-un contes en traduction française, suivie du texte original kiswahili. Réunis en cinq groupes (contes d’animaux, contes d’ogres, contes initiatiques, récits d’origine, conte moral), chacun est précédé d’une liste de thèmes, mots clés, motifs et résumé.

Viviana Quiñones

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Contes croisés

Quand l’Afrique et l’Europe se répondent...

À partir de 9 ans
Auteur : Contes rassemblés par Jeanne de Nantes,  Carnet de lecture Évelyne Dalet et Jeanne de Nantes Illustrateur : Rémi Courgeon Éditeur : Gallimard Jeunesse

Dans autant de chapitres, sept adages tels « Ne faisons pas aux autres… », « Méfiez-vous
des apparences », ou encore, « Les ingrats ont la mémoire courte », nous invitent à réfléchir. Ces adages sont illustrés par des contes choisis dans le répertoire européen classique ou contemporain et dans le répertoire béninois.

Marie-Paule Huet

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Coup de cœur

Contes africains

À partir de 8 ans
Auteur : [pas de mention d'auteur] Illustrateur : Joanna Boillat Éditeur : Gründ

Ce livre est la reprise d’une partie des contes africains publiés chez Gründ en 1992 : vingt-neuf sur quarante-quatre ont été retenus. Les contes, dont l’origine ethnique et géographique est mentionnée, sont variés, tirés aussi bien du répertoire animalier que merveilleux.

Ghyslaine Chagrot

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Coup de cœur

Barowal, le cheval sacré

Contes du Fouta-Djalon

À partir de 11 ans
Auteur : Oumar Abderrahmane Diallo Éditeur : L’Harmattan

O. A. Diallo, peul mauritanien, auteur également de Le Destin de Leldo Tara, prince peuhl du Fouta Damga, offre ici trois contes du Fouta-Djalon, le massif guinéen habité par les Peuls, comme le sont
le Macina au Mali et le Toro en Sénégal et en Mauritanie – cf. explication en dernière page de l’ouvrage.

Djénéba Sidibe et Viviana Quiñones

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

L’Enfant n’est pas mort

Auteur : Ingrid Jonker Illustrateur : Frédéric Boulleaux Éditeur : Le Thé des écrivains

Hommage est rendu à cette poétesse sud-africaine, de langue afrikaans, morte prématurément
à trente-deux ans, une figure littéraire emblématique de la lutte anti-apartheid dans son pays.
 

Annick Lorant-Jolly

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Une guérison qui vient de loin

À partir de 9 ans
Auteur : Zèce O’Bali Illustrateur : Joëlle Esso Éditeur : Dagan jeunesse

Pour Julia, 7 ans, le verdict vient de tomber : elle est atteinte de myasthénie et ne doit pas se fatiguer. Elle demande alors de l’aide à la fée des océans dans une lettre qu’elle confie à la mer du Nord.
 

Béatrice de Lavenne

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Ma

À partir de 13 ans
Auteur : Louis Atangana Éditeur : Le Rouergue

À l’inverse des gamins désoeuvrés de son village africain, Félix lit. L’adolescent ne lâche plus Cent ans de solitude. Ma, sa vieille mère, enrage : lire empêche de travailler ! C’est Jonas, de retour au pays après trente ans passés en Europe, qui lui a appris à lire.

Christine Lemée

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Les Confidences de Médor

Bilingue sénoufo-français

Medóorì Kalàrágèle

À partir de 12 ans
Auteur : Misyelini Kulibali Illustrateur : Serge M’Bra Behira Éditeur : Edilis

Après les éditions monolingues en baoulé, dioula et sénoufo, Édilis publie en bilingue français et ces trois langues, ce roman de Micheline Coulibaly, pionnière de la littérature de jeunesse en Côte-d’Ivoire – on peut lire l’entretien et l’article « Micheline Coulibaly, écrivain pour la jeunesse (1950-2003) ».

Viviana Quiñones

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Les Confidences de Médor

Bilingue dioula-français

Medɔri ta Gundokumaw

À partir de 12 ans
Auteur : Mishelini Kulibli Illustrateur : Serge M’Bra Behira Éditeur : Edilis

Après les éditions monolingues en baoulé, dioula et sénoufo, Édilis publie en bilingue français et ces trois langues, ce roman de Micheline Coulibaly, pionnière de la littérature de jeunesse en Côte-d’Ivoire – on peut lire l’entretien et l’article « Micheline Coulibaly, écrivain pour la jeunesse (1950-2003) ».

Viviana Quiñones

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Coup de cœur

Le Destin d’Aïssata

À partir de 9 ans
Auteur : Jessica Reuss-Nliba,  Didier Reuss Illustrateur : Joëlle Esso Éditeur : Dagan jeunesse

Benjamine de la famille, Aïssata est aussi celle qui peut se faufiler le plus profondément dans la mine de diamants et rapporter les plus belles pierres que son père va vendre chaque semaine à Korhogo, en Côte-d’Ivoire.

Béatrice de Lavenne

 

› Accédez à l'intégralité de la notice