Monde Arabe

Comment j'ai appris à écrire

A partir de 3 ans
Auteur : Nisrine Ojeil Illustrateur : Farah Nehmé Éditeur : Samir

La couverture du livre, par sa couleur d’un rouge profond marbré de noir, et le beau papier ivoire des pages évoquent, d’entrée de jeu, le cahier offert autrefois à une fillette par son père. Dans le buffet, sa mère a rangé, à côté de l’argenterie, un superbe crayon rapporté de voyage par son oncle. Ce crayon orné d’un pompon rouge la fait rêver…

LV

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Combien tu m’aimes ?]

كم تحبينني؟

À partir de 3 ans
Auteur : Fatima Sharafeddine Illustrateur : Christelle Al-Halal Éditeur : Kalimat

« Maman, combien tu m’aimes ? » « Je t’aime aussi grand que la mer et ses vagues, que le désert et ses dunes, que le ciel et ses nuages… » « Eh bien moi je t’aime grand comme ça ! » répond le petit garçon en ouvrant très large les bras, grâce à une double page dépliante. Un joli livre aux illustrations simples et colorées, dans lequel se retrouveront parents et enfants.

MW

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

[Majd et Rouba chez le photographe]

مجد و ربى عند المصور

À partir de 3 ans
Auteur : Natacha Sikias Illustrateur : Michèle Standjofski Éditeur : Samir

Basile et Myrtille (en français) ou Majd et Rouba (en arabe), deux lionceaux frère et sœur, font partager leur vie quotidienne, à la maison, à l’école, au parc, au supermarché, chez le dentiste, le photographe... Des histoires toutes simples, des illustrations sympathiques, un format agréable…

HC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Monde Arabe

Basile et Myrtille chez le photographe

À partir de 3 ans
Auteur : Natacha Sikias Illustrateur : Michèle Standjofski Éditeur : Samir

Basile et Myrtille (en français) ou Majd et Rouba (en arabe), deux lionceaux frère et sœur, font partager leur vie quotidienne, à la maison, à l’école, au parc, au supermarché, chez le dentiste, le photographe... Des histoires toutes simples, des illustrations sympathiques, un format agréable…

HC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Océan Indien

[Petit Spirou : Mais qu’est-ce que tu fabriques ?]

Pti Spirou : Bin, koué ou la pou fé ?

À partir de 8 ans
Auteur : Janry Illustrateur : Tome Éditeur : Epsilon

Le mouvement de traduction vers le créole de bandes dessinées classiques ayant fait la preuve de leur immense succès s’accélère : Epsilon BD publie pas moins de huit célébrissimes titres en à peine un an, de fin 2008 à début 2010. Avec des personnages comme Tintin, Spirou et Fantasio, Petit Spirou, Lucky Luke et Boule et Bill, l’intention de transmettre un patrimoine de la bande dessinée en créole réunionnais est claire et nette. Cette démarche n’empêche en rien les éditions Epsilon de continuer à publier des créations originales, mais elle prouve, chez l’éditeur, l’intérêt bien compris de répondre à la demande locale.

ALC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Océan Indien

[Dalton City]

Lucky Luke : La Vil Dalton

À partir de 8 ans
Auteur : Morris Illustrateur : René Goscinny Éditeur : Epsilon

Le mouvement de traduction vers le créole de bandes dessinées classiques ayant fait la preuve de leur immense succès s’accélère : Epsilon BD publie pas moins de huit célébrissimes titres en à peine un an, de fin 2008 à début 2010. Avec des personnages comme Tintin, Spirou et Fantasio, Petit Spirou, Lucky Luke et Boule et Bill, l’intention de transmettre un patrimoine de la bande dessinée en créole réunionnais est claire et nette. Cette démarche n’empêche en rien les éditions Epsilon de continuer à publier des créations originales, mais elle prouve, chez l’éditeur, l’intérêt bien compris de répondre à la demande locale.

ALC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Océan Indien

[Vol 714 pour Sydney]

Vol 714 pou Sydney

À partir de 8 ans
Auteur : Hergé Éditeur : Epsilon

Le mouvement de traduction vers le créole de bandes dessinées classiques ayant fait la preuve de leur immense succès s’accélère : Epsilon BD publie pas moins de huit célébrissimes titres en à peine un an, de fin 2008 à début 2010. Avec des personnages comme Tintin, Spirou et Fantasio, Petit Spirou, Lucky Luke et Boule et Bill, l’intention de transmettre un patrimoine de la bande dessinée en créole réunionnais est claire et nette. Cette démarche n’empêche en rien les éditions Epsilon de continuer à publier des créations originales, mais elle prouve, chez l’éditeur, l’intérêt bien compris de répondre à la demande locale.

ALC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Océan Indien

[Le Crabe aux pinces d’or]

Le Krab la pinss an or

À partir de 8 ans
Auteur : Hergé Éditeur : Epsilon

Le mouvement de traduction vers le créole de bandes dessinées classiques ayant fait la preuve de leur immense succès s’accélère : Epsilon BD publie pas moins de huit célébrissimes titres en à peine un an, de fin 2008 à début 2010. Avec des personnages comme Tintin, Spirou et Fantasio, Petit Spirou, Lucky Luke et Boule et Bill, l’intention de transmettre un patrimoine de la bande dessinée en créole réunionnais est claire et nette. Cette démarche n’empêche en rien les éditions Epsilon de continuer à publier des créations originales, mais elle prouve, chez l’éditeur, l’intérêt bien compris de répondre à la demande locale.

ALC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Océan Indien

[Les Bijoux de la Castafiore]

Le Kofré bijou la kastafiore

À partir de 8 ans
Auteur : Hergé Éditeur : Epsilon

Le mouvement de traduction vers le créole de bandes dessinées classiques ayant fait la preuve de leur immense succès s’accélère : Epsilon BD publie pas moins de huit célébrissimes titres en à peine un an, de fin 2008 à début 2010. Avec des personnages comme Tintin, Spirou et Fantasio, Petit Spirou, Lucky Luke et Boule et Bill, l’intention de transmettre un patrimoine de la bande dessinée en créole réunionnais est claire et nette. Cette démarche n’empêche en rien les éditions Epsilon de continuer à publier des créations originales, mais elle prouve, chez l’éditeur, l’intérêt bien compris de répondre à la demande locale.

ALC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Océan Indien

[Tintin au Tibet]

Tintin péi Tibé

À partir de 8 ans
Auteur : Hergé Éditeur : Epsilon

Le mouvement de traduction vers le créole de bandes dessinées classiques ayant fait la preuve de leur immense succès s’accélère : Epsilon BD publie pas moins de huit célébrissimes titres en à peine un an, de fin 2008 à début 2010. Avec des personnages comme Tintin, Spirou et Fantasio, Petit Spirou, Lucky Luke et Boule et Bill, l’intention de transmettre un patrimoine de la bande dessinée en créole réunionnais est claire et nette. Cette démarche n’empêche en rien les éditions Epsilon de continuer à publier des créations originales, mais elle prouve, chez l’éditeur, l’intérêt bien compris de répondre à la demande locale.

ALC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice