Contes


Afrique

Contes et légendes du Cameroun

À partir de 10 ans
Auteur : Collectés et traduits par Didier et Jessica Reuss-Nliba Illustrateur : Anastassia Elias Éditeur : Flies France

À l’origine de ce recueil de 46 contes, une collecte du couple d’auteurs franco-camerounais lors de rencontres familiales ou amicales pendant leurs séjours dans le centre, le littoral et le sud-ouest du Cameroun, entre Yaoundé, Douala et Buéa, de 2008 à 2012. Plusieurs peuples sont représentés (bassa, douala, bulu, béti, ewondo) avec une prédominance des bassa, l’origine ethnique prise en compte étant celle de la personne qui a transmis le conte. Certains contes ont été recueillis dans leur langue d’origine, puis retranscrits – les chants et ritournelles ont alors été conservés dans les deux langues.

GC

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Tabouret royal

À partir de 7 ans.
Auteur : Michelle Tanon-Lora Illustrateur : Koué Noël Koko Éditeur : Éburnie

Il n’est pas si facile de vivre ensemble quand on a pris l’habitude de vivre entre soi. Cette expérience, les animaux l’ont faite. Quant à instaurer une hiérarchie, c’est encore plus problématique, chacun nourrissant des désirs personnels de grandeur et de puissance, sans tenir compte de la place des autres. C’est donc en vain que le perroquet et le singe essaient d’instaurer un semblant d’ordre. Ces luttes incessantes finissent par déclencher la colère divine qui punit toute la population par des tremblements de terre.

BdL

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Sorcier du fleuve

À partir de 6 ans.
Auteur : Gabriel Kinsa Illustrateur : Zaü,  François Place,  Dominique Beccaria Éditeur : Gabriel Kinsa

Ce conte étiologique congolais raconte pourquoi le crocodile pond ses œufs dans le sable. Texte d’initiation aux traditions congolaises, dans lesquelles le crocodile tient une place centrale, il est accompagné de jolies illustrations offertes par trois artistes de renom, la différence entre leurs styles respectifs ne nuisant en rien à la cohérence de l’ensemble.

FU

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Coup de cœur

Petit Bodiel

À partir de 14 ans.
Auteur : Amadou Hampâté Ba Éditeur : NEI,  Édicef

Petit Bodiel, est un conte initiatique issu de la tradition peul. C’est l’histoire d’un jeune lièvre « modèle des mauvais petits » que son ambition de s’améliorer va conduire sur « le chemin facile et descendant de la ruse », expliquant pourquoi les lièvres ne se déplacent qu’en courant et en sautant. Mais au-delà, le conte - « un miroir tendu dans lequel chacun doit pouvoir se reconnaitre », selon les mots de l’écrivain - laisse entrevoir au profane même la richesse et l’enseignement d’un contenu « initiatique » à différents niveaux d’accès, avec des messages implicites ou non sur la nature humaine, les apparences, les rapports sociaux, la fonction sacrée de la mère, la réussite et la prise de pouvoir, la force du désir, la ruse comme arme, la mort…

ML

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Les Contes d’Adzaba

À partir de 9 ans.
Auteur : Nathalia Adzaba Éditeur : Ntsame (Mwana)

Ce petit livre réunit vingt récits très courts (1 à 3 pages chacun) ; souvent avec une morale, ils se déroulent au village, ou bien en forêt, avec des animaux comme personnages. Ils sont l’œuvre d’une fille de 10 ans, qui fait preuve d’une grande capacité d’invention ou de recréation. Mais est-ce que cela justifie une publication ? Dans un pays qui n’a pas une édition pour la jeunesse, est-ce une priorité ? Quelques problèmes d’édition à signaler.

VQ

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Totem de Lompo

À partir de 5 ans.
Auteur : Firmin Lakoande Illustrateur : Molly Morrison Éditeur : Friends of African Village Libraries/Les Amis des Bibliothèques de Villages Africains (FAVL)

L’ONG FAVL, outre la création d’albums photo dont nous avons présenté plusieurs titres, a créé à la bibliothèque qu’elle soutient à Houndé au Burkina Faso un petit centre d’édition (scanners et imprimantes laser). Ce centre produit des fascicules conçus localement et les distribue en bibliothèque et dans les écoles – le texte de Michael Kevane « Libraries creating reading material for rural children readers in Burkina Faso » explique la démarche. Une initiative remarquable, avec un « mais » : les textes nécessitent une relecture – petits problèmes de langue, coquilles… Voici donc trois titres de la collection Contes du Burkina Faso. Dans Le Totem de Lompo on apprend pourquoi, dans une famille Gourmantché, le Totem (l’animal à ne pas manger), c’est le chien.

VQ

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Poisson pierre

À partir de 5 ans.
Auteur : Essuf Sanou Illustrateur : Molly Morrison Éditeur : Friends of African Village Libraries/Les Amis des Bibliothèques de Villages Africains (FAVL)

L’ONG FAVL, outre la création d’albums photo dont nous avons présenté plusieurs titres, a créé à la bibliothèque qu’elle soutient à Houndé au Burkina Faso un petit centre d’édition (scanners et imprimantes laser). Ce centre produit des fascicules conçus localement et les distribue en bibliothèque et dans les écoles – le texte de Michael Kevane « Libraries creating reading material for rural children readers in Burkina Faso » explique la démarche. Une initiative remarquable, avec un « mais » : les textes nécessitent une relecture – petits problèmes de langue, coquilles…

Voici donc trois titres de la collection Contes du Burkina Faso. Le Poisson pierre ne fait pas référence à ce poisson de mer très venimeux mais raconte la jolie histoire d’un petit commerçant qui prospère grâce à une pierre en forme de poisson trouvée dans la rivière.

VQ

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Coup de cœur

La Bonne fille

À partir de 5 ans.
Auteur : Nobila Ouedraogo Illustrateur : Fynn M’Llyr Éditeur : Friends of African Village Libraries/Les Amis des Bibliothèques de Villages Africains (FAVL)

L’ONG FAVL, outre la création d’albums photo dont nous avons présenté plusieurs titres, a créé à la bibliothèque qu’elle soutient à Houndé au Burkina Faso un petit centre d’édition (scanners et imprimantes laser). Ce centre produit des fascicules conçus localement et les distribue en bibliothèque et dans les écoles – le texte de Michael Kevane « Libraries creating reading material for rural children readers in Burkina Faso » explique la démarche. Une initiative remarquable, avec un « mais » : les textes nécessitent une relecture – petits problèmes de langue, coquilles…

Voici donc trois titres de la collection Contes du Burkina Faso. La Bonne fille raconte l’histoire de l’enfant mal aimée que sa marâtre envoie en brousse, où la fille rencontre une vieille femme. On est agréablement surpris par la chute novatrice, positive (la marâtre a une belle réaction) et par l’illustration, graphique, très réussie.

VQ

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Yôgbo l’homme vorace et autres contes

À partir de 11 ans
Auteur : Yolande Houndoté,  Alexandre Kocou Gbado,  Augustine Didagbé Lokonon,  Constantin Amoussou Éditeur : Ruisseaux d’Afrique

Ces cinq contes africains, sans indication de provenance mais dont on devine, du fait de leur lieu d’édition, qu’ils sont du Bénin, sont présentés sans introduction, en français mais avec de nombreux refrains dans une langue du pays – il semble d’ailleurs, si l’on considère la graphie des refrains, que tous ces contes n’aient pas été recueillis dans la même zone linguistique. On peut regretter de voir ainsi publié, après tant d’autres, un nouveau recueil de contes africains non replacés dans leur culture. Le recueil est par contre enrichi de deux excellents CD audio qui permettent d’écouter les contes et le chant des refrains dans la langue, reprenant le texte quasiment mot pour mot et introduisant chacun des contes par un chant accompagné d’instruments traditionnels.

FU

 

› Accédez à l'intégralité de la notice


Afrique

Le Sublime sacrifice : Récit jeunesse

Auteur : François d’Assise N’Dah Illustrateur : Abraham Niamien Éditeur : Vallesse

Dans les temps anciens, le royaume de Klôdan doit trouver un successeur à son souverain. Fait insolite, une femme est pressentie pour lui succéder. Elle s’appelle Taloua Klaman et est tout particulièrement belle et intelligente. Un oiseau sacré lui a porté le message de sa mission salvatrice. Mais elle devra subir nombre d’épreuves et finalement quitter le pouvoir, accompagnée de ses partisans. En route pour l’exil, alors qu’elle est poursuivie par ses détracteurs, elle sacrifie son fils au fleuve Comoé en furie. Arrivée sur l’autre rive, elle fonde un nouveau royaume avec son peuple.

KB

 

› Accédez à l'intégralité de la notice