Afrique
Bono Waaylo : l'Homme-hyène
Saliou Bah est un auteur et bibliothécaire jeunesse guinéen, qui a déjà plusieurs ouvrages à son actif aux éditions Ganndal : Bobo a peur du chien, Le Voyage de papa, Lam l'enfant battu et Penda la sorcière.
CR
Afrique
Saliou Bah est un auteur et bibliothécaire jeunesse guinéen, qui a déjà plusieurs ouvrages à son actif aux éditions Ganndal : Bobo a peur du chien, Le Voyage de papa, Lam l'enfant battu et Penda la sorcière.
CR
Afrique
Il était une fois un pays lointain où les enfants oubliaient la nuit tout ce qu'ils apprenaient le jour à l'école. Comment faire pour se souvenir des leçons du maître ? Akouba, un petit garçon, tente de conserver ce qu’il a appris sur différents supports : du sable, des galettes en terre séchée… Malheureusement, tous les supports se dégradent ou s’effacent. Parviendra-t-il à trouver une solution ?
ST
Afrique
Ce livre est un long poème dont toutes les strophes (de 3 vers) commencent par « écoute la musique » et évoquent un son différent. Les cris des animaux, les bruits de la rue, de la nature, ceux de la vie de tous les jours : Écoute la musique | Ouèk ouèk | Des mouettes qui prennent le large dans une grande toile.
ST
Afrique
Ce texte est extrait d'un recueil majeur de contes peuls, Petit Bodiel et autres contes de la savane, du grand auteur malien Amadou Hampâté Bâ, publié aux Nouvelles éditions ivoiriennes en 1976, puis en 1993.
CR
Afrique
Denis Ramseyer, chercheur et enseignant à l’Université de Neuchâtel, a réuni et adapté 23 récits kouya, traduits en français. Les Kouya, peuple forestier de Côte-d’Ivoire, constituent l’une des plus petites ethnies du pays, à la langue menacée d’extinction. Pour sauver ce patrimoine oral, Denis Ramseyer, qui avait séjourné parmi eux entre 1971 et 2016, a collaboré avec deux universitaires ivoiriens qui se sont rendus sur le terrain en 2017 et 2018, pour y enregistrer vingt de ces contes. L’ouvrage est complété par trois autres récits collectés dans les années 1980-1990 par le linguiste irlandais Philip Saunders et par le missionnaire anglais Edwin Arthur. Le dernier récit traduit « La fourmi qui ne dort plus » est aussi proposé dans la langue kouya.
MD
Afrique
Poète (Voir dans cette même bibliographie Les Mots sont des tam-tams), scénariste, animateur d’ateliers d’écritures, Kouam Tawa écrit aussi pour la jeunesse : ici un album avec peu de texte, dans une police de caractères agréable à lire, et de très beaux dessins stylisés en noir et blanc de G. Leyssenot. Le récit, un petit conte animalier très français est construit sur le modèle de la randonnée, avec une série d’échanges inégaux et une leçon de vie vantant les bienfaits de l’échange et les méfaits de l’ingratitude, ainsi que quelques aspects étiologiques expliquant le « pourquoi » de l’existence de certains animaux.
FU
Afrique
C’est pour Zig et Zag, deux chiots inséparables, le premier jour d’école maternelle. Le « garçonnet » et la « fillette » ont revêtu un bel uniforme bleu pour lui, rose pour elle. Les mamans câlinent et sèchent quelques larmes. On retrouve des têtes connues, on se roule par terre en se salissant ou on s’amuse en riant très fort, c’est selon ! Et puis on découvre la jolie classe ornée de dessins, sa bibliothèque pleine d’histoires, un espace jouet et l’aire de sport où on peut sauter dans des voiturettes, et même une cuisine… Sieste, récréation, on joue, on a peur, puis vient l’heure du goûter avec de délicieux gâteaux. Quelle belle journée !
ML
Afrique
Au commencement étaient les sons, les bruits de la nature : chants des scarabées et des grenouilles, crépitement du feu, grondement des sabots sur la terre sèche, vent dans les herbes… Déjà une musique des premiers temps sur cette terre d’Afrique. Puis vinrent le claquement des doigts, le bourdonnement des voix des chanteurs, les sons de la flûte en roseau et les mains qui frappent les peaux des tambours comme un troupeau sauvage…
ML
Afrique
Il se passe des choses bizarres au village de Dimikuy : un morceau de savon disparaît, la boîte de crayons reste ouverte, un gâteau est à moitié mangé, des bruits étranges retentissent dans la nuit, un peu comme si quelqu'un vous suivait. Aussi, notre héroïne Nadège décide de mener l'enquête pour trouver qui peut être le petit "trompeur".
MD
Afrique
Que voit le flamant rose ? Pourquoi l’hippopotame grogne-t-il ? Grâce à des découpes dans les pages, l’enfant voit apparaître des silhouettes d’animaux, chacun avec son pelage caractéristique, et trouve réponse à la question posée. L’aspect visuel est très réussi et les trompe-l’œil feront mouche auprès des enfants qui peuvent, grâce aux pages épaisses et rigides, feuilleter seuls le livre. Ce premier contact avec le contexte africain est certes sommaire mais efficace.
ST
Un guide complet organisé en quatre parties : les règles du jeu, les instances internationales, la Coupe d’Afrique des Nations – la CAN – et les stars du foot africain.
Sindrani est une jeune fille passionnée par la navigation et les longs voyages en mer. Elle supplie son oncle Sindbad (lui-même !) de lui permettre d’embarquer avec lui… mais elle est trop jeune encore. Sindbad lui offre plutôt une maquette de voilier, qui s’avère être magique !
Haïkus des Antilles ou comment relier la Guadeloupe de l’écrivain Didier Destouches au Japon, pays d’origine des haïkus.
Le roman de Joëlle Ecormier, Théodore, le passager du rêve, a été publié en 2013 aux éditions Océan. Ce texte a été adapté au théâtre par la compagnie le Théâtre des Albert.