Océan Indien
Z’oiseaux rares
Zébulo Éditions nous propose un album original : un livre sonore avec une puce pour découvrir les chants et cris des oiseaux.
CB
Océan Indien
Zébulo Éditions nous propose un album original : un livre sonore avec une puce pour découvrir les chants et cris des oiseaux.
CB
Monde Arabe
Un oiseau passe chaque jour au-dessus du fleuve pour rejoindre l’autre rive. Il remarque qu’un oiseau vole au-dessous de lui, mais au lieu de voir son dos comme il serait logique, c’est son ventre qu’il voit. Et lorsqu’un jour il se décide à le saluer de l’aile, l’autre lui répond sur le champ. Ainsi deviennent-ils amis. Un jour l’oiseau d’en bas quitte l’eau pour continuer à suivre son ami au-dessus de la terre… où il devient son ombre.
MW
Océan Indien
Depuis qu’elle s’est approchée de l’île et a découvert les humains, Mouette n’a qu’un rêve : avoir des amis et jouer comme les humains sur terre. Pour réaliser ce rêve, elle va à la rencontre de la reine des oiseaux, Ménura, qui va l’aider à réaliser son vœu.
CB, LM
Océan Indien
Crée en 2010 par Corinne Fleury et Anthony Vallet, Atelier des Nomades est une maison d’édition franco-mauricienne. Les deux créateurs essaient de mêler curiosité et rencontres des cultures pour ces publications destinées à la jeunesse. Dans le Dodo aux plumes d’or, un chasseur d’oiseaux attrape un magnifique Dodo. Chaque matin ce Dodo pond un œuf que le chasseur revend au cuisinier d’une riche famille...
CB
Monde Arabe
Après l’album de comptines طير يا طير [Vole Oiseau Vole], puis La Revue Onboz مجلة قنبز sur le vol, voici une collection de livrets d’activités portant le même titre. Il s’agit de la dernière création des éditions Dar Onboz autour de la thématique de l’oiseau. Cette collection comprend sept livrets d’activité grand format, avec pour chacun une consigne d’activité ludique différente...
NS
Monde Arabe
Dans ce très bel album d’Emily Gravett, The Odd Egg, traduit en arabe, tous les oiseaux ont pondu un œuf sauf notre petite héroïne, la cane. Par chance, lors d’une promenade, elle en trouve un : magnifique, très grand, moucheté de vert. Cependant cet œuf n’est pas du goût des autres volatiles qui se moquent de la cane. Mais rira bien qui rira le dernier...
SZ
Monde Arabe
Ahmad Chawqi consacre les six poèmes de cet album joliment illustré par Mohamed Sa’id Baalbaki aux oiseaux. Publié par la maison d’édition libanaise Dar al-Hadaeq, cet album s’intègre dans une belle collection dédiée à l’œuvre du « prince des poètes » égyptien, caractérisée par l’humour et la drôlerie des situations. Une collection à lire dans son ensemble !
HC
Monde Arabe
A priori, on ne peut que saluer l’initiative de traduire en arabe la célèbre nouvelle d’Oscar Wilde, « Le Prince heureux » [The Happy Prince]. Mais, à la lecture de cet ouvrage, une question cruciale se pose. En effet, la fin du texte en arabe ne correspond pas du tout au texte original en anglais.
HC
Caraïbe
Tiri était un jeune Arawak qui tuait les animaux par plaisir, mais un jour, la prédiction de sa mère se réalisa : « sa cruauté fit son malheur ». Un texte bilingue, pour ce conte étiologique, qui explique l’origine de la diversité de couleur du plumage des oiseaux et, notamment, la couleur noire du cormoran. Un album aux couleurs de l’Amazonie avec la faune, la forêt, le fleuve, les indiens. Le récit est prolongé par une page documentaire et un lexique. La traduction créole pose quelques difficultés quant à l’imprécision du type de créole utilisé. (MG)
MG
Voici un documentaire dans lequel l'autrice relate son enfance à travers les recettes de sa grand-mère. Il propose un « menu » en guise de sommaire avec le nom des plats. Chaque recette liste les ingrédients en les dessinant. Le mode de préparation est énoncé de façon claire.
L’éditeur libanais Snoubar Bayrout a publié, à notre grande joie, la traduction en arabe de l’ouvrage de Mathilde Chèvre sur l’histoire de la littérature pour la jeunesse dans trois pays historiques de l’édition : l’Égypte, la Syrie et le Liban.
Joseph Bologne de Saint-George, plus connu sous le nom de Chevalier de Saint-Georges, est né des amours d’un aristocrate français et d’une de ses esclaves guadeloupéennes. Arrivé à Paris à l’âge de 10 ans, affranchi et reconnu par son père, il suivit une formation inspirée des principes de la société des Lumières. Brillant, intelligent et séducteur, il développa une carrière artistique et sportive exceptionnelle et devint un personnage mondain de la Cour de Louis XVI. Ensuite, il participa à la Révolution française et prit le commandement de la Légion franche des Américains.
Dans ce dernier tome qui clôture la trilogie, nous découvrons enfin les origines de la petite Ary et la raison pour laquelle elle a été séparée de ses parents.