Contes

La Marmite de Grand-Mère Kal

conte traditionnel de La Réunion

Lo Shodron Granmèrkal

Par Collectif

L’association Laféladi, qui réunit un collectif de cinq femmes auteurs et illustratrices de La Réunion, publie régulièrement des livres inspirés des traditions créoles, ici, autour du thème ô combien fédérateur de Grand-Mère Kal.
Une bande de jeunes enfants, concentrés sur la prochaine bêtise à commettre, se perd dans la forêt. Grand-Mère Kal les capture. En les ramenant dans son repère, elle se croit poursuivie par son ennemi Grandiab. Elle s’arrête pour le semer et s’endort.
Étrange chose que cette halte et cet endormissement qui tombent dans le récit de manière artificielle : une facilité qui aidera les enfants à s’échapper mais qui laisse le lecteur sur sa faim… (ALC)

› Accédez à la notice intégrale


Contes

L’Impératrice de Jade et le calendrier lunaire chinois

Par Marie-Josée Barre-Agénor

Voici un conte plutôt alambiqué qui nous explique comment l’harmonie entre les animaux a cessé à la suite de l’organisation des premiers jeux sportifs sur l’île de La Réunion, et comment le résultat d’une grande course a décidé de l’ordre des animaux dans le calendrier chinois… Le texte, très descriptif, est émaillé, ici et là, de quelques illustrations, disparates dans leur style, sans grand lien ni cohérence avec le récit… Dommage. (ALC)

› Accédez à la notice intégrale


Romans

Ivoire noir

Par Arne Svingen

Une descente aux enfers, une épopée, une amitié entre deux losers, un retour aux sources, une quête. Une couverture qui met en scène deux petits soldats en plastique dont l’un à la jambe arrachée. En exergue, une citation de Au cœur des Ténèbres de Joseph Conrad :  « Nous pénétrions de plus en plus au cœur des ténèbres… » . Un titre mystérieux, dont on ne comprendra le sens qu’à la fin du livre. Quand on connaît la collection « DoAdo », aux éditions du Rouergue, on imagine déjà que l’histoire ne sera pas tendre…

› Accédez à la notice intégrale


Contes

Dans mon soubik

contes de la Réunion et de Madagascar, vol. 1

Par Florette RatiazandryAnny GrondinSully Andoche

Dans mon soubik (qui signifie « panier », en malgache) propose deux contes, l’un malgache, « La Sirène et le pêcheur », l’autre réunionnais, « Compère Lièvre, Tortue et le bassin du roi » dans leur langue d’origine. Dans les deux cas, non seulement ces contes sont traduits en français, mais on trouve également, en fin d’ouvrage, une variante créole pour le conte malgache, et inversement. Toutes ces versions – traduites ou parallèles – trouvent leur lecture sur le CD qui accompagne le livre.

› Accédez à la notice intégrale


Romans

Un papillon sauvage

Par Joëlle Écormier

Quelle bonne trouvaille que celle à l’origine de cette histoire ! Un vieillard, qui s’est échappé de sa maison de retraite pour trouver refuge à la bibliothèque, se souvient de sa jeunesse, et notamment d’un épisode mi réel mi fantastique marquant : celui de sa lecture du livre Les Mines de Galforquin de Cassy Jok. Et pour cause. Il ne sera plus jamais le même après.

› Accédez à la notice intégrale


Bandes dessinées

Vivo raconte Bintou et Valentin

Par Albert et Jean-Louis Hubert

 

Dans cette BD réalisée par l’ONG française Eau Vive, Valentin, petit français de Nantes, fait la rencontre de Vivo, « la goutte voyageuse », qu’il est le seul à voir et à entendre. Cette goutte d’eau va lui faire prendre conscience de sa manière d’utiliser (et de gaspiller) l’eau, en lui racontant la vie quotidienne de Bintou qui vit à Douni, un village malien…

› Accédez à la notice intégrale


Romans

Longue vie au prince

Par Amarnath Hosany

À la mort du roi Thal, un étrange problème de succession se pose : le fils aîné, désigné de droit, est un être fantasque, solitaire et irascible, qui va fuir sa responsabilité en demandant à la déesse Ma de le métamorphoser en oiseau, puis en cheval. Hélas, ces métamorphoses ne l’aident à accepter ni ses propres limites ni ceux qui l’entourent, et quand il redeviendra humain, il sera puni par l’apparence d’un vieillard doublé d’un fou… Son frère, plus sage, gouvernera à sa place.

› Accédez à la notice intégrale


Romans

Lettres d’Afrique… : nouvelles d’Outremer

Par Jocelyne Sauvard

Les éditions Orphie rééditent ce livre précédemment publié par les éditions Syros en 2005, composé de quatorze nouvelles, dont la dernière, sous forme épistolaire, donne son titre au recueil. Afrique et océan Indien tiennent lieu de simple décor à ces histoires ancrées, pour la majorité, dans un quotidien d’enfant. Une écriture très sage pour des textes gentillets. (ALC)

› Accédez à la notice intégrale


Bandes dessinées

Monzeli, Makaya, Nzinga et les autres

Les jeunes à l’heure du sida !

Par Clément Nzungu Mavinga, Olivier Mbenza Mbodo [et al.]

Cette bande dessinée, basée sur des faits réels, se situe à Mbata-Lunsi, dans le Bas-Congo. Elle raconte l’histoire d’un jeune couple d’amoureux, Monzeli et Makaya, qui rêvent de se marier. Mais Monzeli s’aperçoit qu’elle est enceinte (l’enfant s’avèrera être celui d’un autre homme qui a abusé d’elle) ; elle est alors expulsée de l’école, tandis que le jeune Makaya est mis à la porte par son logeur et doit partir faire ses études au loin.

› Accédez à la notice intégrale


Romans

Jeter l'ancre

nouvelles

Par Maryvette Balcou

Si ce petit recueil de trois nouvelles n’est pas spécialement destiné à la jeunesse, nous le recommandons cependant aux bons lecteurs, ne serait-ce que pour les questions qu’il suscite à chaque page... Ces trois nouvelles sont autant de voyages qui explorent, chacun à leur manière, une frontière trouble entre humanité et animalité.

› Accédez à la notice intégrale