Albums

[La Petite étoile du ballet]

نجمة الباليه الصغيرة

Par Abir Balan

Ranine est une petite fille qui rêve de devenir danseuse de ballet. Elle est donc très heureuse lorsque sa mère propose de l’inscrire à des cours de danse. Mais voilà, à chaque leçon, le professeur montre un nouveau mouvement que Ranine a bien du mal à imiter. Elle pense alors abandonner mais ses parents l’encouragent et l’aident à s’entraîner.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[La Patrie de Raya]

وطن راية

Par Maha Sarraf Shehadeh

Raya se pose des questions sur son identité, et à chaque fois qu’elle en fait part à un membre de son entourage, la réponse apportée la trouble encore plus. Elle vit en Californie et a un passeport américain ; son frère en conclut qu’elle est américaine. Mais son autre frère dit qu’elle est libanaise car elle est née à Beyrouth…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Moi et papa]

أنا وبابا

Par Abir Balan

« Si Papa et moi étions des singes, nous mangerions des bananes et nous nous balancerions sur des lianes... ». S'imaginant tour à tour requin, chien de chasse, lion, rossignol aux côtés de son père, un petit garçon rêve à tout ce qu'ils pourraient partager de jeux et de plaisirs...

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[La Lune de Ramadan]

قمر رمضان

Par Na’ima B Robert

Lorsque la nouvelle lune apparaît, au mois de Ramadan, tous les musulmans de la terre se réjouissent et se préparent à passer un moment très spécial... En 24 pages, les auteurs décrivent avec des mots simples les rites et les coutumes liés au mois de Ramadan. Cette période, qui paraît si rude à beaucoup de non-musulmans, est décrite dans ce livre comme un moment de joie et de rassemblement, un moment où l'on pense à ceux qui ont faim, un temps où l'on fait des efforts pour être plus généreux, plus aimable, plus attentif aux autres.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Le Lorax]

لو

Par Dr Seuss

Voici enfin la traduction en arabe de la célèbre fable environnementale The Lorax du Dr Seuss, publiée pour la première fois aux États-Unis en 1971 et devenue un classique de la littérature de jeunesse anglo-saxonne. L’histoire raconte comment un écosystème a disparu du seul fait de la cupidité d’un homme qui, ayant découvert que les feuillages des arbres pouvaient être utilisés pour tricoter de beaux vêtements, en a fait une affaire florissante, abattant arbre après arbre et créant une usine aux émanations toxiques.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Collection [Je lis en arabe]

سلسلة اقرأ بالعربيّة

Par Hanadi Dayya

Cette collection, intitulée « Je lis en arabe » ou اقرأ بالعربية est composée de sept séries, de couleurs différentes. Elle a pour objectif d’introduire l’enfant à la lecture et d’en faire un lecteur autonome. Chaque série, mise en images par un illustrateur différent, comporte entre 5 et 8 petits livres numérotés et brochés. Sur chaque page, on trouve une illustration accompagnée d’une phrase entièrement vocalisée

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Kalimagier

Par Nadia RomanLazhari Labter

Ce très joli petit imagier bilingue présente une centaine de mots passés de l’arabe au français ou du français à l’arabe, avec la prononciation du mot d’origine dans les deux langues. Un bon instrument pour faire découvrir aux jeunes enfants les échanges linguistiques anciens ou plus récents entre ces deux aires culturelles. Les illustrations sont charmantes et très originales.

› Accédez à la notice intégrale


Documentaires

Coup de cœur

La Réunion des religions

Par Fabienne Jonca

Le titre de cet ouvrage, La Réunion des religions, explicite bien son propos. En effet, dans cette île, plusieurs religions sont représentées et se côtoient. Chacune est présentée à travers le vécu quotidien des enfants qui s’invitent les uns les autres à l’occasion de leurs fêtes respectives. Aux interrogations qui surgissent répond une partie documentaire qui présente, de façon complète et claire, histoire, présupposés théologiques, règles de vie et rites.

› Accédez à la notice intégrale


Contes

Pourquoi les crocodiles ne mangent pas les tangues

Par Chantal Farenc

À la question du titre, la réponse s’impose : c’est parce qu’ils piquent, ces tangues, cousins tropicaux de nos hérissons. Cette histoire venue de Madagascar nous est transmise par Chantal Farenc qui poursuit ses recherches sur les contes et légendes de l’océan Indien et, en particulier, sur le patrimoine malgache. Les illustrations en pleine page plongent le lecteur dans le vert de la rivière ou de ses berges, au plus près des protagonistes. Elles sont dues à Tanh qui a déjà publié de nombreux livres dans cette collection comme auteur-illustrateur, car cet homme est aussi écrivain et conteur.

› Accédez à la notice intégrale


Contes

Margoze et Cardinal

Par Abbass Mulla

Margoze, la belle courge verte de la Réunion, file le parfait amour avec son amoureux d’oiseau, le cardinal. Il se délecte de sa chair jusqu’au jour où il goûte à une chenille et la trouve incomparablement plus savoureuse. Margoze, abandonnée, tente de ressembler à la chenille : elle en prend les boursouflures, mais hélas, cela ne suffit pas à tromper l’exigeant cardinal… De dépit, Margoze devient amère ; et en souvenir de son amour, ses graines virent au rouge… cardinal.

› Accédez à la notice intégrale