Monde Arabe
[Un monstre dans notre maison]
وحش في بيتنا
« ll y a un monstre dans notre maison. Il est énorme. Il grandit chaque jour. Il prend une forme différente dans chaque pièce. Maman l’appelle le monstre du désordre. »
MW
Monde Arabe
« ll y a un monstre dans notre maison. Il est énorme. Il grandit chaque jour. Il prend une forme différente dans chaque pièce. Maman l’appelle le monstre du désordre. »
MW
Monde Arabe
Assil, fasciné par l'histoire d'une terre lointaine dont lui a parlé son grand-père, se lance bientôt en quête des cinq sages qui pourraient l'aider à atteindre « la terre de la sagesse ». C'est un chemin long et difficile, et il lui faudra affronter ses craintes et ses doutes pour rencontrer successivement les cinq sages, recueillir expériences et conseils, et trouver des réponses aux questions qu'il se pose. L’ouvrage nous invite à chercher en nous le secret de la sagesse.
LV
Monde Arabe
« Nous pouvons voyager vers des contrées lointaines, mais quand la nostalgie nous submerge, nous ne pouvons que nous remémorer toutes les belles choses qui peuplent nos souvenirs. Comment pouvons-nous leur échapper, alors que ce sont les seules choses que nous possédons ? » interrogeait le sage du village. Hassan le paysan est parti loin de sa terre. Il est allé jusqu’au bout du monde, et là, il a dû s’arrêter. Il a construit un petit cabanon, il a planté un olivier. Mais il n’avait pas un seul ami. Et puis un jour, la nostalgie est arrivée, impétueuse comme un torrent, profonde comme l’océan, obscure comme une nuit sans lune et sans étoiles.
MW
Monde Arabe
La vie du petit garçon, qui nous raconte cette histoire à la première personne, est envahie par un monstre, un énorme monstre qui occupe toute la place : il s’est installé dans sa chambre – et même dans son lit – et il commence à tout accaparer : ses jouets, ses amis, ses rires et ses sourires... Mais, en même temps, le monstre est le seul à s’asseoir à côté de l’enfant et à l’écouter. Le garçon l’a rencontré un jour de pluie, alors que, tenant la main de son grand frère, il suivait le cortège pour l’enterrement de son père.
MW
Monde Arabe
Cet album cartonné est une traduction d’un album anglais qui apprend à l’enfant à compter jusqu’à 10. Chaque page contient une illustration qui représente un élément, multiplié par le nombre en question. Le format est grand, avec sur chaque page des éléments en relief à toucher qui plairont à l’enfant. Nous regrettons que les chiffres n’aient pas été également « traduits », pour permettre à l’enfant l’apprentissage des chiffres indiens, utilisés en arabe.
NS
Monde Arabe
Voici la dernière publication de la jeune maison d’édition Dolola, à l’origine de plusieurs albums réussis de comptines pour tout-petits. Pour cet abécédaire chantant, c’est un grand format carré cartonné qui a été choisi. À travers les pages hautes en couleur, et à l’aide de petits animaux personnifiés attachants, l’enfant découvre chaque lettre de l’alphabet arabe. Un mot (un animal, un fruit, un légume) est rattaché à chaque lettre ; il est écrit en arabe, français, anglais et en phonétique simplifiée.
NS
Monde Arabe
Le sommeil du lion Bora n’est pas de tout repos. En effet, il lui est difficile de trouver un endroit silencieux pour bien dormir. Des cricris de grillon par-ci, les hululements d’une chouette par-là… même les mouches sont de la partie ! Bora change de place mais les bruits le poursuivent. Et voilà que les fourmis entrent en jeu : une à une, elles parcourent son corps au pas martial, sans crier gare. Puis vient le tour des grenouilles qui coassent, puis des singes qui se balancent en criant autour de lui. Bora n’en peut plus, même les feuilles d’arbres qui frémissent le dérangent !
SA
Monde Arabe
Super, un nouveau pull ! Mais un peu grand et pas facile à enfiler. Qui va m’aider ? Tout le monde est très occupé. Allez, j’essaie, il me faut l’apprivoiser, l’enfiler doucement… Il est vraiment trop grand et je m’empêtre dedans. Et voilà mes sœurs qui ont peur et qui crient au monstre. Ouf, je sors la tête, finalement ! N’ayez pas peur, ce n’est que moi !
SR
Monde Arabe
Qurunfula est une zébrette. Sa robe blanche est striée d’élégantes bandes sombres comme c’est le cas pour ses amis et tous les membres de sa famille. Un jour de printemps, alors qu’elle rentre chez elle, elle aperçoit quelque chose de nouveau sur le chemin. Très curieuse, elle s’approche : ce sont de très belles fleurs au parfum puissant. Et la voilà qui éternue si fort qu’elle en perd toutes les bandes de sa jolie robe. Catastrophe, plus personne ne va la reconnaître !
SR
Monde Arabe
Loufi l’éléphant adore raconter des histoires, mais personne ne l’écoute, et pour cause ! Ses histoires sont ennuyeuses et racontées dans un débit aussi rapide que la fuite de ses interlocuteurs.
SA
De la Nubie de l’Antiquité aux luttes pour l’abolition de l’esclavage en Haïti en passant par l’Afrique de l’Ouest en prise avec l’impérialisme européen, colonial et esclavagiste, ce documentaire nous fait découvrir quatre figures féminines tout à la fois mythiques et historiques de l’histoire africaine dont la première est une figure collective.
Après Le Carnet du dessinateur, Petite Histoire de la calligraphie arabe et Dictionnaire des monstres, les éditions Le port a jauni poursuivent leur hommage au travail de Mohieddine Ellabbad, auteur-illustrateur, « penseur majeur du monde arabe » et chef de file des pionniers qui ont révolutionné la conception de l’édition jeunesse dans le monde arabe dans les années 1970-1980. Pionnier au point que ses ouvrages restent parfaitement d’actualité aujourd’hui et se dégustent avec toujours autant de plaisir et d’intérêt !
Un album pour apprendre à lire : une belle idée de Caraïbéditions proposée par Delphine-Laure Thiriet que l’on apprécie déjà pour ses romans policiers pour plus grands. Deux petits héros, Maya et Léo, nous entraînent sur la plage de Sainte-Anne. Un concept original car le texte de l’histoire est entrecoupé de petits dessins représentant des mots.
Un album collectif pour nous faire voyager c’est le titre que propose La P’tite scène qui bouge aux éditions Coccinelle.