Découvrir les lieux de lecture à Madagascar
Comment l’offre de lecture pour la jeunesse s’organise-t-elle à Madagascar, dans ce pays de 20 millions d’habitants où 45 % de la population a moins de 14 ans ?
Comment l’offre de lecture pour la jeunesse s’organise-t-elle à Madagascar, dans ce pays de 20 millions d’habitants où 45 % de la population a moins de 14 ans ?
Dans cet imagier bilingue français-fulfulde, chaque page cartonnée représente des animaux sauvages au regard très expressif comme si, loin d’être sauvages, ils étaient des présences familières tels des personnages de dessins animés. Toutes les images sont d’une très grande lisibilité pour l’enfant. Le mot est écrit deux fois, une première en fulfulde, une seconde, tel qu’il doit être phonétiquement prononcé comme le suggère le pictogramme du haut-parleur.
Lors de la conférence annuelle des oiseaux, une règle inédite vient bouleverser l’ordre établi : seuls les oiseaux capables de voler pourront participer à la grande fête. Pour l’autruche, le manchot et la poule, cette annonce tombe comme un couperet. Blessés, exclus de leur propre communauté et moqués par certains oiseaux, ils décident pourtant de ne pas se laisser abattre.
Dans la collection des abécédaires déjà bien connue du jeune public, Caraïbéditions propose un nouveau volume en prise avec les questions environnementales.
L’album raconte l’histoire de Jules Hermann, avocat, notaire, maire de Saint-Pierre mais surtout grand passionné de l’île de La Réunion.

