bibliographie du Monde Arabe

Ill. de Mohieddine Ellabbad, extraite des Lettres arabes الحروف في العربية     Le port a jauni, 2024

Cette sélection d’ouvrages a été établie par notre Comité de lecture Monde arabe, qui accueille deux nouveaux membres, Syrine Saltaji et Johny Ahwach ; ils rejoignent l’équipe formée par Sabrina Alilouche, Hasmig Chahinian, Sarah Rolfo, Nathalie Sfeir, Laurence Veyssier et Marianne Weiss.

Pour accompagner cette bibliographie, nous avons choisi une illustration de Mohieddine Ellabbad, en hommage à ce grand « faiseur de livres », tel qu’il se définissait. Elle est tirée des Lettres arabes الحروف في العربية, un superbe abécédaire de petit format publié par Le port a jauni en version bilingue. Ce coup de cœur – parmi d’autres – est à découvrir dans cette sélection riche d’ouvrages publiés dans plusieurs villes, dont Amman, Beyrouth, Casablanca, Le Caire, Marseille, Paris, Ramallah, Sharjah…

À cette variété de lieux d’édition répond une diversité de thèmes abordés et de genres représentés ; une bibliographie variée de titres qui, nous l’espérons, trouveront leur place sur les étagères des bibliothèques.

Belles lectures !

› Téléchargez la bibliographie du Monde Arabe au format PDF

› Accédez aux archives des bibliographies du Monde Arabe


Albums

[Et moi ?]

وأنا؟

Par Abir Balan

A la naissance de ses frère et sœur, Zein voit l’attention de sa famille se détourner de lui. Qu’il crie ou qu’il miaule, personne ne lui prête attention. Il commence à faire des bêtises et se fait gronder par sa maman. Le cœur gros, il va se cacher sous sa tente. Le silence qui règne maintenant dans l’appartement inquiète les adultes qui cherchent Zein.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Coup de cœur

[Doum... Tata... Doum]

دوم.. تاتا.. دوم

Par Afaf Tobbala

Tout au fond de la savane, la famille éléphant Koukoumba vit sereinement, sous la protection du sage Koukoumba l’Ancien. Au printemps, la tribu décide d’aller voir du pays. C’est le premier voyage de Koukoumba Junior. Mais après une journée de marche, le voilà tout triste : il n’a vu du paysage que de la poussière et des pattes d’éléphants, car pour sa sécurité, on ne l’autorise à marcher qu’au milieu des autres...

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Comment je me sens ?]

كيف أشعر؟

Par Fatima Sharafeddine

Ce livre cartonné pour les tout-petits présente une série de photos de jeunes enfants du Moyen-Orient dont les visages expriment différents sentiments. À chaque image correspond une phrase décrivant l’émotion de l’enfant, accompagnée d’une seconde phrase qui explique pourquoi l’enfant se sent comme ça. En fond de page, on trouve chaque fois des dessins ou des symboles qui évoquent le contexte de la phrase.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Comment j'ai appris à écrire]

كيف تعلّمت الكتابة

Par Nisrine Ojeil

La couverture du livre, par sa couleur d’un rouge profond marbré de noir, et le beau papier ivoire des pages évoquent, d’entrée de jeu, le cahier offert autrefois à une fillette par son père. Dans le buffet, sa mère a rangé, à côté de l’argenterie, un superbe crayon rapporté de voyage par son oncle. Ce crayon orné d’un pompon rouge la fait rêver…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Comment j'ai appris à écrire

Par Nisrine Ojeil

La couverture du livre, par sa couleur d’un rouge profond marbré de noir, et le beau papier ivoire des pages évoquent, d’entrée de jeu, le cahier offert autrefois à une fillette par son père. Dans le buffet, sa mère a rangé, à côté de l’argenterie, un superbe crayon rapporté de voyage par son oncle. Ce crayon orné d’un pompon rouge la fait rêver…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Combien tu m’aimes ?]

كم تحبينني؟

Par Fatima Sharafeddine

« Maman, combien tu m’aimes ? » « Je t’aime aussi grand que la mer et ses vagues, que le désert et ses dunes, que le ciel et ses nuages… » « Eh bien moi je t’aime grand comme ça ! » répond le petit garçon en ouvrant très large les bras, grâce à une double page dépliante. Un joli livre aux illustrations simples et colorées, dans lequel se retrouveront parents et enfants.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Majd et Rouba chez le photographe]

مجد و ربى عند المصور

Par Natacha Sikias

Basile et Myrtille (en français) ou Majd et Rouba (en arabe), deux lionceaux frère et sœur, font partager leur vie quotidienne, à la maison, à l’école, au parc, au supermarché, chez le dentiste, le photographe... Des histoires toutes simples, des illustrations sympathiques, un format agréable…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Basile et Myrtille chez le photographe

Par Natacha Sikias

Basile et Myrtille (en français) ou Majd et Rouba (en arabe), deux lionceaux frère et sœur, font partager leur vie quotidienne, à la maison, à l’école, au parc, au supermarché, chez le dentiste, le photographe... Des histoires toutes simples, des illustrations sympathiques, un format agréable…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Majd et Rouba chez le dentiste]

مجد و ربى عند طبيب الأسنان

Par Natacha Sikias

Basile et Myrtille (en français) ou Majd et Rouba (en arabe), deux lionceaux frère et sœur, font partager leur vie quotidienne, à la maison, à l’école, au parc, au supermarché, chez le dentiste, le photographe... Des histoires toutes simples, des illustrations sympathiques, un format agréable…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Basile et Myrtille chez le dentiste

Par Natacha Sikias

Basile et Myrtille (en français) ou Majd et Rouba (en arabe), deux lionceaux frère et sœur, font partager leur vie quotidienne, à la maison, à l’école, au parc, au supermarché, chez le dentiste, le photographe... Des histoires toutes simples, des illustrations sympathiques, un format agréable…

› Accédez à la notice intégrale