bibliographie du Monde Arabe

Illustration de Hassan Zahreddine extraite de [Visite de notre maison] زيارة الي بيتنا de Nabiha Mheidly, Beyrouth (Liban) : Dar al-Hadaek, 2023

C’est toujours un plaisir, pour le Comité de lecture Monde arabe, de partager ses nouvelles lectures avec vous !

Dans cette sélection, nous vous proposons de découvrir des ouvrages qui nous viennent d’Amman, de Beyrouth, de Marseille et de Ramallah. Principalement des albums, comme c’est souvent le cas dans nos bibliographies du Monde arabe. Vous y trouverez nos coups de cœur pour des textes qui nous ont particulièrement marquées et qui méritent, selon nous, de trouver une place sur les rayonnages des bibliothèques.

Ces ouvrages – et bien d’autres – peuvent être consultés dans la salle de lecture du Centre national de la littérature pour la jeunesse, à la Bibliothèque nationale de France. Vous y êtes les bienvenus.

Bonnes lectures !

› Téléchargez la bibliographie du Monde Arabe au format PDF

› Accédez aux archives des bibliographies du Monde Arabe


Albums

[Le Baiser de l’ange]

قبلة ملاك

Par Sahar Naja Mahfouz

Malak, « ange » en arabe, est le prénom d’une petite fille. Un ange a déposé un bisou sur le ventre de sa maman, lorsque cette dernière était enceinte d’elle. Et la marque de ce baiser s’est imprimée sur la joue de la petite fille.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Le Café

القهوة

Par Walid Taher

Baar et Gabal sont deux drôles d'oiseaux qui vivent en bord de mer et sont amis. Ils discutent en arabe, dans des bulles de bande dessinée, de leurs émotions et de leur relation. Aussi le livre se lit-il de droite à gauche. Mais les propos de Baar et Gabal sont traduits en français... par un crabe ! Puisque nous sommes en bord de mer… Dans cette deuxième aventure de Baar et Gabal, Gabal décline toutes les propositions que lui fait Baar. Il ne veut ni boire du café, ni jouer au ballon, ni creuser un trou, ni chanter avec lui. Aussi Baar s'interroge : comment être amis dans ces conditions ?

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Chat perché

لعبة تيك على العالي

Par Mathilde Chèvre

La petite Zoë est triste, et quand elle est triste, elle se pose beaucoup de questions, des questions existentielles. Elle se dit qu’elle n’est ni à la mode, ni forte, ni belle, ni heureuse, ni magicienne… Autant de choses qui la font douter d’elle-même. Elle est Zoë et elle le sera toujours, mais qui est vraiment Zoë ?

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Le Corbeau joue de la flûte]

الغراب يعزف على الناي

Par Al-Hasan Benmouna

Le corbeau ne sait que faire de ses journées, il n’est capable de rien. Tout d’un coup, il se dit qu’il a envie de devenir chanteur. Comme on se l’imagine, l’idée ne plaît pas aux autres animaux qui doivent supporter son chant peu mélodieux. Personne n’arrive à le convaincre d’arrêter et cela devient insupportable. Le rossignol réussit finalement à détourner le corbeau de sa nouvelle passion ; patiemment, il lui apprend le chant et le solfège. Le corbeau s’achète une flûte… et c’est la révélation, il est doué ! Petit à petit, tous les animaux se mettent à apprendre à jouer d’un instrument. Aujourd’hui, dans cette forêt, leur musique vous fait rêver de jour comme de nuit.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Les Habits de fête]

ملابس العيد

Par Hanin Hammouda

Une fillette revient à la maison avec sa mère après avoir acheté la robe et les chaussures de ses rêves, qu'elle portera pour « l'aïd » ou « la fête »(référence aux fêtes religieuses musulmanes). Elle enfile sa robe, tourne sur elle-même pour la faire virevolter… Et ne veut plus quitter sa robe neuve ! Sa mère doit insister pour qu'elle l'enlève enfin. Et la fillette, une fois au lit, rêve de sa robe. Une histoire toute simple, à partir d'un fait certes anodin, mais qui compte beaucoup pour un enfant. Le texte est simple, entièrement vocalisé – ce qui en facilitera la lecture – et joue sur la taille et la couleur des caractères pour mettre en relief certains passages du texte. La calligraphie suit le mouvement de la fillette en train de tourner. Les illustrations de l'artiste syrienne Rima Koussa sont gaies, toniques, et très parlantes. Un album très plaisant.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Coup de cœur

[Il est cinq heures de l’après-midi !]

!إنها الخامسة عصراً

Par Hayfa Nooman al-Kazimi

Quel personnage extraordinaire que la grand-mère du narrateur ! Un jour, elle décide de cultiver son jardin et de faire pousser ses propres fruits et légumes. Les membres de sa famille restent dubitatifs... Mais cette grand-mère n’est pas du genre à se décourager pour si peu ! Elle fait ses recherches sur Internet, consulte des spécialistes, rédige des fiches… Et un beau jour elle se lance dans l’aventure. Planter, bêcher, arroser, arracher les mauvaises herbes, rien ne lui fait peur ! Tous les jours, à 17h précises, elle s’occupe de son jardin, parle à ses plantes, les bichonne, tout cela avec l’aide de son petit-fils qu’elle a enrôlé et qui prend des photos pour documenter toutes les étapes du processus. Arrive le jour où la grand-mère prépare tout un déjeuner avec uniquement des produits de son jardin.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Collection [Jad et Tala]

سلسلة جاد وتالا

Par Taghreed Al-Najjar

Trois nouvelles publications dans la collection Jad et Tala. Toujours sur la même ligne éditoriale, ces albums décrivent une situation de la vie quotidienne de Tala et de son frère Jad : lorsque maman tombe malade, tout le monde se met en quatre pour entretenir la maison ; que faire quand Tala demande à ses proches si elle peut jouer avec eux, et que tout le monde lui répond non ? Enfin, lorsque l’amie de Tala a un nouveau jouet, une belle voiture, Tala décide d’en construire une pour elle-même…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Le Jardinier qui plante des radis]

مزارع الفجل

Par Ali Hamadi

Notre héros est un poulpe qui découvre un jour un coffre rempli de radis. Ne comprenant pas à quoi peuvent bien servir ces petites choses, il pose la question aux animaux marins, jusqu’à ce qu’il obtienne la bonne réponse. Il faut les planter ! Il entreprend donc de le faire… sous l’eau.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Je ne suis pas toi]

أنا لست أنت

Par Jikar Khorshid

Lorsque Madame Hyène rencontre Monsieur Rhinocéros broutant tranquillement une délicieuse herbe verte dans la prairie, grande bavarde et qui plus est vantarde comme elle est, elle ne peut s’empêcher de vouloir de toutes ses forces le convaincre que la seule nourriture valable est la viande et non pas cette herbe fadasse qu’il adore, que l’eau de la source lointaine est tellement meilleure que celle du fleuve tout proche où il s’abreuve, qu’elle est certainement la plus élégante de tous les animaux de la région, que le seul film intéressant est celui qu’elle préfère, que le modèle ultime de tout un chacun devrait être son valeureux grand-père…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Kharbasha]

خربشة

Par Rinad Hamid

Nous sommes dans une pièce dont la porte est entrebâillée. Un mur blanc, sur lequel est accroché un tableau. Au sol, deux pots de peinture, des pinceaux, et des empreintes de pieds nus, certaines à la peinture verte, d'autres à la peinture rouge. Le décor est planté. Tournons la page. Sur le même mur blanc se trouvent maintenant des empreintes de main, rouges ou vertes. Page suivante : sur le même pan de mur ont été ajoutés des traits griffonnés, et sont esquissés une maison, un cœur, une spirale, de l'herbe, et des plantes, ou bien de petits arbres.

› Accédez à la notice intégrale