bibliographie du Monde Arabe

[De ma fenêtre] من نافذتي, texte et illustrations  Huda al-Shaer, Dar al-Yasmine, 2022

À l’approche de l’été, le comité Monde arabe vous propose une sélection riche en ouvrages qui conviendront parfaitement pour des lectures de vacances. Des thématiques variées, de l’humour, de l’aventure, des personnages intéressants, souvent attachants, de l’imaginaire… Alors, n’hésitez plus ! Plongez dans ces livres qui reflètent la dynamique de l’édition arabe pour la jeunesse !

Belles lectures !

› Téléchargez la bibliographie du Monde Arabe au format PDF

› Accédez aux archives des bibliographies du Monde Arabe


Documentaires

Coup de cœur

T-shirt

تي-شيرت

Par Mohieddine Ellabbad

Après Le Carnet du dessinateur, Petite Histoire de la calligraphie arabe et Dictionnaire des monstres, les éditions Le port a jauni poursuivent leur hommage au travail de Mohieddine Ellabbad, auteur-illustrateur, « penseur majeur du monde arabe » et chef de file des pionniers qui ont révolutionné la conception de l’édition jeunesse dans le monde arabe dans les années 1970-1980. Pionnier au point que ses ouvrages restent parfaitement d’actualité aujourd’hui et se dégustent avec toujours autant de plaisir et d’intérêt !

› Accédez à la notice intégrale


Ouvrages de référence

[Les merveilles muettes]

الروائع الصامتة

Par Marcella Terrusi

Kalimat et UAEBBY proposent une traduction en arabe de l’ouvrage Meraviglie mute : silent book e letteratura per l'infanzia, de Marcella Terrusi, publié en 2017 aux éditions Carocci (Italie). Une initiative bienvenue qui permet aux arabophones d’accéder à un ouvrage de référence dédié aux albums sans texte ou histoires sans paroles, communément appelés Silent Books. Ce titre est d’autant plus précieux que les albums sans texte commencent timidement à se faire une petite place dans les catalogues de quelques éditeurs jeunesse du Monde arabe.

› Accédez à la notice intégrale


Ouvrages de référence

[Le silence entre les vagues]

السكون ما بين الأمواج

Par Yasmine Moutawy

Yasmine Moutawy est spécialiste de la littérature de jeunesse. Dans ce livre, fruit de sa thèse de doctorat, elle analyse ce qui est proposé aux enfants dans la littérature de jeunesse égyptienne et les valeurs qui sont véhiculées par ce biais. Elle se penche sur les deux dernières décennies (de 2000 à 2020) de la production jeunesse en Égypte, une période où l’on a pu voir l’intérêt pour cette littérature s’affirmer de plus en plus avec une très riche production et une volonté de développer la recherche dans ce domaine.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Coup de cœur

[Fourchette et Olive]

شوكة وزيتونة

Par Walid Taher

Dans cet album au format à l’italienne, nous vivons les aventures ébouriffantes et pleines de suspens d'une pauvre olive poursuivie par une fourchette, dans une mise en page où les images pleine page font face au texte.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Ghuzaylan réussit enfin à dormir]

أخيراً نام غزيلان

Par Nabiha Mhaydli

Ghuzaylan (que l’on pourrait traduire par « Petite Gazelle » ou ici, en l’occurrence, « Petit Renne ») n’arrive pas à dormir. Pourtant, il s’est lavé les dents, il a enfilé ses chaussettes et son bonnet de nuit (l’histoire se passe dans un pays TRÈS froid), éteint la lumière, fermé les yeux… Mais à cet instant, il pense à son ami le lapin qui n’a plus de carottes. Alors, Petit Renne remet son manteau et ses bottes et apporte un bon bol de soupe à son ami. Puis il rentre chez lui, se prépare de nouveau à dormir… mais au moment de fermer les yeux, il pense à son ami hérisson qui n’a pas de bonnes chaussettes...

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Grand petit]

كبير صغير

Par [Pas de mention relative à l’auteurà l’illustrateur ou au traducteur]

Ce livre cartonné pour les tout-petits, traduction d’un album en anglais publié par Pretty Books, vise à enseigner les contraires : petit/grand, mouillé/sec, froid/chaud... Le dispositif est bien conçu : une petite partie de la page est découpée, pour pouvoir être tournée de manière indépendante, et les images qui figurent dans cette partie ne correspondent pas à celle figurant dans le reste de la page. L’enfant doit donc trouver l’image qui correspond en tournant les pages du petit « livre » inséré. Les images sont accompagnées d’une phrase présentant les contraires : le grand pingouin tient une boisson chaude / le petit pingouin tient une boisson froide.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Coup de cœur

[L’histoire des deux sœurs Hana et Chifa]

قصة الاختين هنا وشفا

Par Hadil Ghoneim

Les deux poules Hana et Chifa sont sœurs et cuisinières, elles gèrent un restaurant très prisé. Chacune a sa vision de la cuisine : Hana aime bien tout ce qui est épicé, gras, sucré, alors que Chifa privilégie ce qui est sain, bon pour la santé, ni gras, ni sucré, ni épicé… Autant dire que les deux sœurs ne sont pas toujours d’accord ! Mais malgré leurs différents, un équilibre culinaire règne dans leur restaurant, pour le plus grand bonheur des clients. Mais voilà qu’un jour, suite à une dispute, chacune décide d’ouvrir son propre restaurant. Plus de contestation, plus de regard critique, plus de concession à faire… Le rêve ? Pas si sûr !

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Je serre les mains]

أنا أصافح

Par Jikar Khorshid

Si l'on cherche un exemple d'album où l'illustration anime le texte, où les dessins parlent plus que l'histoire, [Je serre les mains] أنا أصافح en est un parfait exemple.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Le jour où Jammoul s'est perdu]

يوم ضاع جمّول

Par Lubna al-Nashef

Vous est-il arrivé dans votre enfance de vous perdre ? Eh bien, c’est ce qui est arrivé au petit chameau Jammoul ! En voulant échapper à son ombre, le malheureux s’égare et n’arrive plus à retrouver sa maison. Par chance, des animaux l’aident dans sa quête en lui posant des questions sur ce qui caractérise sa demeure.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Coup de cœur

[Mon histoire avec la lecture]

قصتي مع القراءة

Par Basma al-Wazzan

« Je m’appelle Hassan et j’adore lire. Voici mon histoire avec la lecture… » Le texte sans fioritures de cet album nous accompagne dans la découverte de la lecture par le petit Hassan, qui finira par écrire lui-même un livre ! Les illustrations occupent la majeure partie de la page et racontent presque une histoire parallèle, qui vient enrichir le texte. Elles sont délicates, les visages sont heureux, l’ambiance est douce…

› Accédez à la notice intégrale