bibliographie du Monde Arabe

Ill. de Omar Lafi, extraite de  [Point après point l’histoire est racontée]   غرزة غرزة تروى الحكاية, Lina Abou Samaha, Kalimat, 2024

En ce début d’été, vous trouverez de nombreuses idées de lectures à conseiller aux enfants et aux jeunes dans cette sélection établie par notre comité de lecture Monde arabe. Des albums, des contes, des premières lectures, des romans, de la poésie… Une variété de genres et de thématiques abordés, et de nombreux coups de cœur, dont le sublime album بيت الحكمة [La maison de la sagesse] de Bodour Al Qasimi, illustré par Majid Zakeri (Kalimat, 2024), lauréat du prix BolognaRagazzi 2025 dans la catégorie « Fiction » ; une reconnaissance qui vient couronner un travail d’une qualité exceptionnelle !

Belles lectures, et bon été !

› Téléchargez la bibliographie du Monde Arabe au format PDF

› Accédez aux archives des bibliographies du Monde Arabe


Chansons et comptines

[Noix et figue et mûre rouge. Musiques et paroles de l'Orient arabe]

جوز وتين وتوت أحمر. ألحان وكلمات من المشرق العربي

Par Fatima Sharafeddine

Ce CD contient douze chansons en dialecte libanais abordant des sujets quotidiens aussi bien à la ville qu’à la campagne. Les arrangements musicaux et l'interprétation sont inspirés de la musique orientale. L'ensemble est plutôt réussi. On pourrait regretter que le livret n’indique pas précisément les refrains et les répétitions, ce qui permettrait aux enfants de suivre plus facilement les paroles des chansons qu’ils écoutent.

› Accédez à la notice intégrale


Contes

Le Prince soufi

الأمير المتصوف

Par Selma El Maâdani

Cet album bilingue, proposant une version d’un conte extrait des Mille et une nuits, reprend le récit de Shéhérazade à Shahrayar au cours des 401e et 402e nuits ; il s’agit de l’histoire du prince pieux qui choisit une vie d’ascète au détriment d’une vie luxueuse à la cour de son père.

› Accédez à la notice intégrale


Contes

[Ghaya et le serpent]

غاية والحنيش

Par Abd Al-Aziz Al-Mouslim

Ghaya est malheureuse. Sa belle-mère la traite comme une esclave et l’oblige à courir toute la journée pour faire les tâches ménagères. Un jour où elle est en train de ramasser du bois mort, elle réalise qu’elle a oublié d’apporter une corde pour attacher son fagot. C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase. Ghaya s’écroule, en pleurs. Survient un serpent qui lui propose de l’aider en s’enroulant comme une corde autour de son fagot...

› Accédez à la notice intégrale


Poésie

Coup de cœur

[Chawqi et moi. Du recueil Les oiseaux. Des contes du prince des poètes Ahmad Chawqi]

شوقي و أنا. ديوان الطيور. من حكايات أمير الشعراء احمد شوقي

Par Ahmad Chawqi

Ahmad Chawqi consacre les six poèmes de cet album joliment illustré par Mohamed Sa’id Baalbaki aux oiseaux. Publié par la maison d’édition libanaise Dar al-Hadaeq, cet album s’intègre dans une belle collection dédiée à l’œuvre du « prince des poètes » égyptien, caractérisée par l’humour et la drôlerie des situations. Une collection à lire dans son ensemble !

› Accédez à la notice intégrale


Poésie

Coup de cœur

[Chawqi et moi. Du recueil Le lion. Des contes du prince des poètes Ahmad Chawqi]

شوقي و أنا. ديوان الأسد. من حكايات أمير الشعراء احمد شوقي

Par Ahmad Chawqi

Un choix de cinq poèmes, tirés du recueil consacré au lion par le grand « Prince des poètes » égyptien Ahmad Chawqi, et qui mettent en scène, avec beaucoup d’humour, le roi des animaux et ses sujets. Il est question de relations de pouvoir, de flatteries, d’intrigues… Le texte est entièrement vocalisé...

› Accédez à la notice intégrale




Romans

[Samer]

سامر

Par Nazik Saba Yared

On se réjouit de lire un nouveau roman de Nazik Saba Yared, l’une des rares auteurs arabes s’adressant aux adolescents. La déception n’en est que plus grande… Il s’agit ici d’épisodes de la vie quotidienne de Samer, un adolescent libanais, à l’école, à la maison, avec ses amis... Si le style de Nazik Saba Yared est toujours aussi agréable, son écriture aussi soignée, l’intrigue manque de construction.

› Accédez à la notice intégrale


Romans

[Les Jours de Beyrouth]

أيّام بيروت

Par Nazik Saba Yared

Farid a 13 ans et vit dans un village de la montagne libanaise. Il est orphelin de père et ne s'entend pas avec sa mère. Profitant d'une partie de cache-cache avec ses amis, Farid décide de fuguer. Son but : retrouver ses grands-parents à Beyrouth. Hélas, ses grands-parents sont en voyage et la vie au quotidien dans une grande ville n'est pas facile quand on n'a presque pas d'argent...

› Accédez à la notice intégrale


Romans

[Hicham et le djinn du noyer]

هشام وجنّي شجرة الجوز

Par Mostapha Oghnia

Parution en arabe de ce texte préalablement publié en français par le même éditeur en 2009, avec une nouvelle illustration de la couverture, qui reste cependant dans la même veine que l’illustration de l’édition précédente. Ce roman, mêlant science-fiction et légendes marocaines, raconte les aventures d’un jeune garçon de Casablanca, Hicham, qui rencontre pour la première fois son grand-père paternel dans un village berbère de la vallée du Tassaout.

› Accédez à la notice intégrale