bibliographie du Monde Arabe

Ill. de Mohieddine Ellabbad, extraite des Lettres arabes الحروف في العربية     Le port a jauni, 2024

Cette sélection d’ouvrages a été établie par notre Comité de lecture Monde arabe, qui accueille deux nouveaux membres, Syrine Saltaji et Johny Ahwach ; ils rejoignent l’équipe formée par Sabrina Alilouche, Hasmig Chahinian, Sarah Rolfo, Nathalie Sfeir, Laurence Veyssier et Marianne Weiss.

Pour accompagner cette bibliographie, nous avons choisi une illustration de Mohieddine Ellabbad, en hommage à ce grand « faiseur de livres », tel qu’il se définissait. Elle est tirée des Lettres arabes الحروف في العربية, un superbe abécédaire de petit format publié par Le port a jauni en version bilingue. Ce coup de cœur – parmi d’autres – est à découvrir dans cette sélection riche d’ouvrages publiés dans plusieurs villes, dont Amman, Beyrouth, Casablanca, Le Caire, Marseille, Paris, Ramallah, Sharjah…

À cette variété de lieux d’édition répond une diversité de thèmes abordés et de genres représentés ; une bibliographie variée de titres qui, nous l’espérons, trouveront leur place sur les étagères des bibliothèques.

Belles lectures !

› Téléchargez la bibliographie du Monde Arabe au format PDF

› Accédez aux archives des bibliographies du Monde Arabe


Albums

[La Route des pastèques]

طريق البطّيخ

Par Quentin Gréban

Soumsoum (c’est-à-dire Sésame) est amoureux : il faut absolument qu’il attire l’attention de l’élue de son cœur ! Et comme ce garçon sait tout sur les filles, il est convaincu que la meilleure façon de l’approcher consiste à lui offrir un superbe cadeau : dix pastèques ! Mais il fait chaud, très chaud, la maison de l’aimée est loin…

› Accédez à la notice intégrale


Documentaires

[Le Roc]

الصّخر

Par Mary Firestone

Les informations de ce documentaire, traduit de l’anglais, sont bien construites, claires et bien structurées avec, de temps en temps, un éclairage sur un détail amusant à connaître. L’iconographie a été adaptée au Monde arabe, et illustre un environnement reconnaissable par les enfants. En fin d’ouvrage, on trouvera aussi une expérience détaillée que les lecteurs pourront réaliser, ainsi qu’un lexique et un index.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Des images et des mots]

صور و كلمات

Par Nicole Debbas

Ce joli imagier présente sur douze doubles pages cartonnées les thèmes suivants : la ville, les meubles de la maison, les vêtements, le corps, les fruits, les légumes, les couleurs, les moyens de transport, les animaux de la campagne, de la ferme, du désert et du zoo. Les illustrations sont colorées et sympathiques. L’ouvrage existe également en version bilingue arabe-anglais.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Ma grand-mère Nefertiti. Un livre de coloriage et de lecture pour les grands et les petits]

جدّتي نفرتيتي. كتاب تلوين و قراءة للكبار و الصغار

Par Helmi Al-Touni

Helmi Al-Touni a choisi pour ce nouveau livre de coloriage de représenter quelques éléments du riche patrimoine égyptologique : nous sont ainsi proposés les portraits de Nefertiti et de Nofret, une représentation de Hapî (ou Hapy), dieu du Nil, quelques bijoux, des meubles, ainsi que des scènes peintes donnant à voir la vie quotidienne dans l’Égypte antique, comme la chasse au canard, la pêche ou la cueillette des dattes.

› Accédez à la notice intégrale



Albums

[Un noeud très facile à faire]

ربطة ولا أسهل

Par Fatima Sharafeddine

Nous connaissons déjà la petite Yasmina à travers les titres précédemment parus dans cette collection : Je ne suis plus petite لم أعد صغيرة et Je n’ai pas peur لا أخاف. Après avoir appris à se servir du pot et à ne plus avoir peur la nuit, elle apprend maintenant à nouer ses lacets, et le livre explique, petits schémas illustrés à l’appui, que cela n’est finalement pas si compliqué… Un livre aussi réussi que les précédents.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[L’Histoire de ma chambre]

قصّة غرفتي

Par Safa’ Azmi

« Dans ma chambre, j’ai une couverture rouge décorée de points noirs comme une coccinelle, des rideaux à carreaux comme une carapace de tortue, un panier avec des lignes comme un zèbre… En fait, j’habite dans un zoo ». Un petit livre très joliment illustré qui permettra de découvrir à la fois le vocabulaire de la maison et celui des animaux.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

Picture dictionary English-Arabic

صور و كلمات – إنكليزي-عربي

Par Nicole Debbas

Ce joli imagier bilingue anglais-arabe présente sur douze doubles pages cartonnées les thèmes suivants : la ville, les meubles de la maison, les vêtements, le corps, les fruits, les légumes, les couleurs, les moyens de transport, les animaux de la campagne, de la ferme, du désert et du zoo.

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Haltabis Haltabis]

حلتبيس حلتبيس

Par Rania Zeghir

Voici un OVNI dans le monde du livre de jeunesse arabe. Haltabis, un petit personnage qui évoque tout à la fois E.T. et les insectes du film Mille et une pattes, est amoureux de la charmante Lamis. Mais Lamis préfère se promener aux bras d’une bufflesse et ne tardera pas à se marier à un épi de maïs…

› Accédez à la notice intégrale


Albums

[Quand le coq a chanté]

لمّا صاح الدّيك

Par Ahmad Tay

Autrefois, le coq ne chantait pas. Un jour, il trouva un grain de blé. Passant près d’une femme occupée à moudre du grain, il le lui offrit. Mais lorsqu’elle eut fini de moudre, il lui réclama son grain de blé jusqu’à ce qu’elle lui cède une poignée de farine. Passant près d’une femme occupée à faire du pain, il lui offrit la poignée de farine et obtint du pain en retour…

› Accédez à la notice intégrale